Sad Intro traducción al Inglés

Eslabón Armado

Traducir a

Good afternoon, Pedro
Buenas tardes, Pedro
How has your situation been?
Como ha seguido tu situación?
Honestly, I haven't improved at all
La neta, no eh mejorado para nada
I keep thinking about her and I don't know what to do
Sigo pensando en ella, y no se que hacer
Hmm, I know it might be difficult right now, and
Yo se que ahorita a lo mejor es difícil
You feel the worst
Y te sientes de lo peor
Have you tried relaxation exercises, or
Has intentado los ejercicios para relajarte?
Have you taken some time for yourself?
Has tomado un poco de tiempo para ti?
Yes, I've tried everything. but
Si eh intentado de todo, pero
The simple fact that she's not with me
El simple hecho de que no esté conmigo
Like it doesn't feel real
Como que no se siente real
Every photo I have of her, Every memory we made togethe
Cada foto que tengo de ella, cada recuerdo que hicimos juntos
It Sticks with me
Se me queda grabado
And even makes it hard to sleep
Y hasta se me hace difícil dormir
Okay, well, when was the last time you communicated with her?
Okey, bueno, y cuando fue la ultima vez que te comunicaste con ella?
In fact, I've called her several times
De hecho han sido varias veces que le eh marcado
And Every call goes to voicemail
Y cada llamada va pa′l buzón
I know that bothering her isn't going to solve anything
Yo se que el molestarla no va a solucionar nada
And maybe she's already happy with someone else
Y a lo mejor ya está feliz con alguien más
But I know for sure, and I assure you, that in another world, universe, or whatever
Pero se bien y lo seguro es que en otro mundo, universo lo que sea
We'll be together
Estaremos juntos

Desarrollado por musixmatch

Letras populares de Eslabón Armado