Traducir a
I try to call you but it takes me to the mailbox
Trato de llamarte pero me lleva al buzón
The messages to green changed
Los mensajes a verdes cambió
All my love and my effort
Todo mi amor y mi esfuerzo
You didn't care, no, no
No te importó, no, no
You broke my heart in two
Mi corazón me lo rompiste en do′
If you no longer feel anything
Si ya no siente' nada
Better come, face me instead of turning your back
Mejor ven, dame la cara en ve′ de dar la espalda
drinking tequila takes away
Tomando tequila se me quita
All the pain I feel right now
Todo el dolor que siento ahorita
Of course it hurt, yes I feel like this died
Claro que dolió
Saying goodbye to me
El decirme adiós
How am I going to erase you from my mind?
¿Cómo voy a borrarte de mi mente?
I can't think that other people
No puedo pensar que otra gente
They give you their kisses
Te den sus besos
If I gave you better
Si te los daba mejor
And when I look at others, then, then I think of you
Y cuando a otras miro, luego, luego pienso en ti
If you see me happy, it is not so
Si me ves contento, no es así
You don't know how much I want you here
No sabes cuánto te quiero aquí
I try to act, yeah
Trato de actuar, sí
As if he were a normal man
Como si fuera un hombre normal
But I need it
Pero me hace falta
Seeing you in the morning was a daily routine
Verte por la mañana era rutina diaria
drinking tequila takes away
Tomando tequila se me quita
All the pain I feel right now
Todo el dolor que siento ahorita
Of course it hurt, yes I feel like this died
Claro que dolió, si siento que esto murió
I pray to the little virgin, to see if she revives him
Yo le rezo a la Virgencita a ver si lo resucita
Taking among so many people, give me another, I'll pay
Tomando entre tanta gente, dame otra, yo pago
As long as I'm not alone when the light goes out
Con tal de no estar solo cuando la lu' apago
I know that you toasted to my name
Sé que a mi nombre brindaste
I was not going to give you the moon, I wanted to take you
No te iba a dar la luna, yo quería llevarte
drinking tequila takes away
Tomando tequila se me quita
All the pain I feel right now
Todo el dolor que siento ahorita
Of course it hurt, yes I feel like this died
Claro que dolió
Saying goodbye
El decirme adió'
