Traducir a
Você é a mulher que sempre amei.
Tú eres la mujer que yo he siempre amado
Serei capaz de coisas loucas que você nem consegue imaginar.
Seré capaz de loqueras que tú no te imaginas
Vamos lá, você precisa ver, o sol está se pondo.
Vente, hay que ver, el sol va bajando
Eu te abraçaria enquanto te beijo, isso seria perfeito.
Te abrazo mientras te beso, sería lo más perfecto
Onde você esteve, meu amor?
¿Dónde has estado, mi amor?
Minha alma não funciona da mesma forma se você não estiver comigo.
Mi alma no funciona igual si conmigo no estás
Vamos para o espaço, você e eu.
Vamos pa′l espacio tú y yo
Não quero ninguém que não compartilhe do mesmo coração que você.
No quiero a nadie que no trae tu mismo corazón
Sempre te amarei, mesmo que se passem mil anos.
Te amaré siempre, que pasen mil años
Ao acordar, olhar para você e poder beijar seus lábios.
Mirarte al despertar, poder besar tus labios
Aposto que ninguém será capaz de te dar amor.
Te apuesto, nadie podrá darte un amor
Assim como aquela que te mostrei, eu te amo de verdade.
Como el que yo te demuestro, en verdad que te quiero
Pronto, eu te darei o mundo.
Deja, te regalo el mundo
Vamos de mãos dadas juntos para onde Deus quiser que vamos.
Irnos de la mano juntos a donde quiera Dios
Eu juro que não vou te machucar, meu bem.
Juro no hacer daño, corazón
Até o fim da vida, serei somente sua para sempre, meu amor.
Hasta que la vida acabe, solo seré tuyo por siempre, mi amor
