Bow and Say Grace traducción al Francés

EST Gee

Traducir a

Euh, euh (FOREVEROLLING)
Uh, uh (FOREVEROLLING)
Ouais, ouais, ouais, ouais, mm
Yeah, yeah, yeah, yeah, mm

Faisons monter les enjeux (Faisons monter les enjeux)
Let′s raise the stakes (Let's raise the stakes)
Il est avec moi, il mange, assurez-vous que j'ai fait son assiette (Assurez-vous que je le nourris)
He with me, he eatin′, make sure I made his plate (Make sure I feed him)
Fortune fois, j'ai vu des négros se faire fesser, ils ne doivent pas dire qu'ils font grâce
Fortune times, I seen niggas get spanked, they ain't gotta say they grace
Dieu, je me demande ce qui fait que les négros pensent qu'ils peuvent jouer avec moi (qu'ils peuvent jouer avec moi)
God, I wonder what make niggas think that they can play with me (That they can play with me)
Deux d'entre eux ont été tués pour chaque balle qu'ils m'ont pulvérisée (Chaque balle qu'ils m'ont pulvérisée)
Two of them got killed for every one bullet they spray to me (Every one bullet they spray to me)
La misère aime la compagnie alors mon p'tit frère avec moi, grince des dents (tu sais qu'il reste avec moi)
Misery love company so my lil' brother with me, teeth gritting (You know he stay with me)
Transpirant, roulant sur son jigga, traquant un moulin pour les tuer
Sweating, rolling off his jigga, track a mill′ to kill ′em
J'ai marché pour les négros, je ne m'ai jamais montré l'amour, je les ai aimés (je les ai aimés)
I done stepped for niggas, never showed me love, I loved them (I loved them)
Imaginez savoir que cette merde est gravée dans la pierre mais ne l'émiettera toujours pas (mais ne l'émiettera toujours pas)
Imagine knowing this shit set in stone but still won't crumble it (But still won′t crumble it)
Imaginez essayer de tirer dessus avec nous, nous avons une centaine de bâtons (vous savez que nous avons une centaine de bâtons)
Imagine tryna shoot it out with us, we got a hundred sticks (You know we got a hundred sticks)
Les négros se sont cassés, son pistolet a volé celui avec qui Red a tué leur cousin (Celui qu'ils ont tué, grrr)
Niggas broke, his pistol stole the one Red killed they cousin with (The one they killed, grrr)
Roulez, faites le mort, épave pour le 'Gram, certains de leurs autres tours (Certains de leurs autres tours)
Roll over, play dead, wreck for the 'Gram, some of they other tricks (Some of they other trick)
Je m'assieds et regarde toutes les rumeurs avec lesquelles ils courent (Toutes les rumeurs avec lesquelles ils courent)
I sit back and watch all of the rumors they be running with (All of the rumors they be running with)
Tous ceux qui ont été impliqués ne l'annuleront pas mais ça n'arrêtera jamais (Merde, ça n'arrêtera jamais)
All who been in involved won′t call it off but it'll never quit (Shit, it′ll never quit)
(…)
Whenever I bring it hard, she say, "Oh, boy, don't let it charge"
(…)
Yeah, as soon as he seen that Drac', all he could say was, "Oh my God" (Brr)

Ouais, dès qu'il a vu ce Drac', tout ce qu'il a pu dire c'est "Oh mon Dieu" (Brr)
And if I wanna see his face it′s gon′ cost me three-hundred large
(…)
However it go, Lord, we make the police do they job (We make the police do they job)
(…)
However it go, Lord, you know I'm thugging ′til I'm gone (You know I′m thugging 'til I′m gone)
(…)
However it go, Lord, you know I'm riding for the cause (You know I'm riding for the cause)
(…)
However it go, Lord, I pop a level I′m a don (I pop a level I′m a don)
(…)
However it go, Lord, I pop a level I'm a don (I pop a level I′m a don)

Et si je veux voir son visage, ça va me coûter trois cents dollars
Yeah
Quoi qu'il en soit, Seigneur, nous faisons en sorte que la police fasse son travail (Nous faisons en sorte que la police fasse son travail)
They won't see me cry, see I′m a shiner, I cry in diamonds (I cry in diamonds)
Quoi qu'il en soit, Seigneur, tu sais que je me bats jusqu'à ce que je sois parti (tu sais que je me bats jusqu'à ce que je sois parti)
And just these chains alone that I got on four hundred thousand (Four hundred thousand)
Quoi qu'il en soit, Seigneur, tu sais que je roule pour la cause (tu sais que je roule pour la cause)
And I won't vouch for shit else but the island we conniving
Quoi qu'il en soit, Seigneur, je saute d'un niveau, je suis un don (je saute d'un niveau, je suis un don)
Riata drive, car game slimey, home of the shiners
Quoi qu'il en soit, Seigneur, je saute d'un niveau, je suis un don (je saute d'un niveau, je suis un don)
And all the answers I got ′em any nigga want a problem (Any nigga want a problem)
(…)
Them hollows get to bussing all inside 'em like a condom (Grr)
(…)
You get hit with this kick, make you split open like piñatas (Make you split open like piñatas)
(…)
A nigga hate on me, I'ma fuck his favorite baby momma (I′ma fuck his favorite baby momma)
(…)
And we the ones been sliding through, dumping on y′all partners (Bah, bah)
(…)
Instead of getting in that car, you just got high and rapped about it
(…)
He knew he marked for death, he lost his self, choppa gon' find him (Choppa gon′ find him)
(…)
And last night had a dream the devil caught me talking highly (He caught me talking highly)
(…)
About I had some ones, I sent him waiting on my arrival (I sent him waiting on my arrival)
(…)
The love ain't safe, nothin′ made it away sliding through Riata (Sliding through Riata)
(…)
And humble yourself, nigga, you in the presence of the Dada (You in the presence of the Dada)
(…)
No matter what they say, can't take away what we accomplished

Ouais
Yeah, as soon as he seen that Drac′, all he could say was, "Oh my God" (Brr)
Ils ne me verront pas pleurer, voyez que je suis un méné, je pleure dans les diamants (je pleure dans les diamants)
My lil' brother booked, they told me murder was his charged (Murder was his charged)
Et juste ces chaînes seules que j'ai eues sur quatre cent mille (quatre cent mille)
And if I wanna see his face it's gon′ cost me three-hundred large
Et je ne garantirai rien d'autre que l'île avec laquelle nous sommes complices
However it go, Lord, we make the police do they job (We make the police do they job)
Riata drive, jeu de voiture slimey, maison des méné
However it go, Lord, you know I′m thugging 'til I′m gone (You know I'm thugging ′til I'm gone)
Et toutes les réponses que j'ai eues n'importe quel négro veut un problème (N'importe quel négro veut un problème)
However it go, Lord, you know I′m riding for the cause (You know I'm riding for the cause)
Ces creux arrivent à s'occuper de tout à l'intérieur d'eux comme un préservatif (Grr)
However it go, Lord, I pop a level I'm a don (I pop a level I′m a don)
Tu te fais frapper avec ce coup de pied, tu t'ouvres comme des piñatas (T'ouvres comme des piñatas)
However it go, Lord, I pop a level I′m a don (I pop a level I'm a don)
Un négro me déteste, je vais baiser sa petite maman préférée (je vais baiser sa petite maman préférée)
(…)
Et c'est nous qui avons glissé à travers, déversant sur tous vos partenaires (Bah, bah)
(…)
Au lieu de monter dans cette voiture, tu t'es juste défoncé et rappé à ce sujet
(…)
Il savait qu'il était marqué pour la mort, il s'est perdu, choppa va le trouver (Choppa va le trouver)
(…)
Et la nuit dernière j'ai fait un rêve où le diable m'a surpris en train de parler fort (il m'a surpris en train de parler fort)
(…)
A propos j'en avais quelques-uns, je l'ai envoyé attendre à mon arrivée (je l'ai envoyé attendre à mon arrivée)
(…)
L'amour n'est pas en sécurité, rien ne l'a fait glisser à travers Riata (Glisser à travers Riata)
(…)
Et humilie-toi, négro, toi en présence du Dada (toi en présence du Dada)
(…)
Peu importe ce qu'ils disent, je ne peux pas enlever ce que nous avons accompli
(…)

Ouais, dès qu'il a vu ce Drac', tout ce qu'il a pu dire c'est "Oh mon Dieu" (Brr)
(…)
Mon petit frère a réservé, ils m'ont dit que le meurtre était son accusation (le meurtre était son accusation)
(…)
Et si je veux voir son visage, ça va me coûter trois cents dollars
(…)
Quoi qu'il en soit, Seigneur, nous faisons en sorte que la police fasse son travail (Nous faisons en sorte que la police fasse son travail)
(…)
Quoi qu'il en soit, Seigneur, tu sais que je me bats jusqu'à ce que je sois parti (tu sais que je me bats jusqu'à ce que je sois parti)
(…)
Quoi qu'il en soit, Seigneur, tu sais que je roule pour la cause (tu sais que je roule pour la cause)
(…)
Quoi qu'il en soit, Seigneur, je saute d'un niveau, je suis un don (je saute d'un niveau, je suis un don)
(…)
Quoi qu'il en soit, Seigneur, je saute d'un niveau, je suis un don (je saute d'un niveau, je suis un don)
(…)

Desarrollado por musixmatch