Traducir a
Uh, uh (FOREVEROLLING)
Uh, uh (FOREVEROLLING)
Sim, sim, sim, sim, mm
Yeah, yeah, yeah, yeah, mm
Vamos aumentar as apostas (Vamos aumentar as apostas)
Let′s raise the stakes (Let's raise the stakes)
Ele está comigo, ele está comendo, certifique-se de que eu fiz o prato dele (certifique-se de alimentá-lo)
He with me, he eatin′, make sure I made his plate (Make sure I feed him)
Fortune times, eu vi manos serem espancados, eles não precisam dizer que são agraciados
Fortune times, I seen niggas get spanked, they ain't gotta say they grace
Deus, eu me pergunto o que faz os manos pensarem que podem brincar comigo (que podem brincar comigo)
God, I wonder what make niggas think that they can play with me (That they can play with me)
Dois deles foram mortos para cada bala que atiraram em mim (cada bala que atiraram em mim)
Two of them got killed for every one bullet they spray to me (Every one bullet they spray to me)
Misery ama companhia, então meu irmãozinho está comigo, rangendo os dentes (você sabe que ele fica comigo)
Misery love company so my lil' brother with me, teeth gritting (You know he stay with me)
Suando, rolando seu jigga, rastreie um moinho para matá-los
Sweating, rolling off his jigga, track a mill′ to kill ′em
Eu pisei nos manos, nunca me mostrou amor, eu os amava (eu os amava)
I done stepped for niggas, never showed me love, I loved them (I loved them)
Imagine conhecer essa merda gravada em pedra, mas ainda não vai desmoronar (mas ainda não vai desmoronar)
Imagine knowing this shit set in stone but still won't crumble it (But still won′t crumble it)
Imagine tentar atirar conosco, temos cem bastões (você sabe que temos cem bastões)
Imagine tryna shoot it out with us, we got a hundred sticks (You know we got a hundred sticks)
Niggas quebrou, sua pistola roubou aquele que Red matou com seu primo (Aquele que eles mataram, grrr)
Niggas broke, his pistol stole the one Red killed they cousin with (The one they killed, grrr)
Role, finja de morto, destrua para o 'Gram, alguns de seus outros truques (Alguns de seus outros truques)
Roll over, play dead, wreck for the 'Gram, some of they other tricks (Some of they other trick)
Sento-me e observo todos os rumores que estão circulando (todos os rumores que estão circulando)
I sit back and watch all of the rumors they be running with (All of the rumors they be running with)
Todos os envolvidos não vão desistir, mas nunca vão desistir (Merda, nunca vão desistir)
All who been in involved won′t call it off but it'll never quit (Shit, it′ll never quit)
Sempre que eu trago com força, ela diz: "Ah, cara, não deixe carregar"
Whenever I bring it hard, she say, "Oh, boy, don't let it charge"
Sim, assim que ele viu aquele Drac ', tudo o que ele pôde dizer foi: "Oh meu Deus" (Brr)
Yeah, as soon as he seen that Drac', all he could say was, "Oh my God" (Brr)
E se eu quiser ver o rosto dele, vai me custar trezentos grandes
And if I wanna see his face it′s gon′ cost me three-hundred large
Seja como for, Senhor, nós fazemos a polícia fazer o trabalho deles (Nós fazemos a polícia fazer o trabalho deles)
However it go, Lord, we make the police do they job (We make the police do they job)
Seja como for, Senhor, você sabe que eu estou lutando até que eu me vá (Você sabe que eu estou lutando até que eu me vá)
However it go, Lord, you know I'm thugging ′til I'm gone (You know I′m thugging 'til I′m gone)
Seja como for, Senhor, você sabe que estou cavalgando pela causa (Você sabe que estou cavalgando pela causa)
However it go, Lord, you know I'm riding for the cause (You know I'm riding for the cause)
Seja como for, Senhor, eu abro um nível, sou um don (eu abro um nível, sou um don)
However it go, Lord, I pop a level I′m a don (I pop a level I′m a don)
Seja como for, Senhor, eu abro um nível, sou um don (eu abro um nível, sou um don)
However it go, Lord, I pop a level I'm a don (I pop a level I′m a don)
Sim
Yeah
Eles não vão me ver chorar, veja, eu sou um olho roxo, eu choro em diamantes (eu choro em diamantes)
They won't see me cry, see I′m a shiner, I cry in diamonds (I cry in diamonds)
E apenas essas correntes que eu tenho em quatrocentos mil (quatrocentos mil)
And just these chains alone that I got on four hundred thousand (Four hundred thousand)
E eu não vou garantir nada mais, mas a ilha que conivemos
And I won't vouch for shit else but the island we conniving
Riata drive, jogo de carros slimey, casa dos shiners
Riata drive, car game slimey, home of the shiners
E todas as respostas que eu tenho, qualquer mano quer um problema (qualquer mano quer um problema)
And all the answers I got ′em any nigga want a problem (Any nigga want a problem)
Esses buracos começam a circular dentro deles como uma camisinha (Grr)
Them hollows get to bussing all inside 'em like a condom (Grr)
Você é atingido com este chute, faz você se abrir como piñatas (faz você se abrir como piñatas)
You get hit with this kick, make you split open like piñatas (Make you split open like piñatas)
Um negro me odeia, eu vou foder sua mãe bebê favorita (eu vou foder sua mãe bebê favorita)
A nigga hate on me, I'ma fuck his favorite baby momma (I′ma fuck his favorite baby momma)
E nós que estamos deslizando, despejando em seus parceiros (Bah, bah)
And we the ones been sliding through, dumping on y′all partners (Bah, bah)
Em vez de entrar naquele carro, você apenas ficou chapado e fez rap sobre isso
Instead of getting in that car, you just got high and rapped about it
Ele sabia que estava marcado para morrer, ele se perdeu, choppa vai encontrá-lo (Choppa vai encontrá-lo)
He knew he marked for death, he lost his self, choppa gon' find him (Choppa gon′ find him)
E ontem à noite tive um sonho que o diabo me pegou falando alto (Ele me pegou falando alto)
And last night had a dream the devil caught me talking highly (He caught me talking highly)
Sobre eu tinha alguns, mandei ele esperando na minha chegada (mandei esperando na minha chegada)
About I had some ones, I sent him waiting on my arrival (I sent him waiting on my arrival)
O amor não é seguro, nada escapou deslizando por Riata (deslizando por Riata)
The love ain't safe, nothin′ made it away sliding through Riata (Sliding through Riata)
E se humilhe, mano, você na presença do Dada (Você na presença do Dada)
And humble yourself, nigga, you in the presence of the Dada (You in the presence of the Dada)
Não importa o que eles digam, não pode tirar o que realizamos
No matter what they say, can't take away what we accomplished
Sim, assim que ele viu aquele Drac ', tudo o que ele pôde dizer foi: "Oh meu Deus" (Brr)
Yeah, as soon as he seen that Drac′, all he could say was, "Oh my God" (Brr)
Meu irmãozinho registrou, eles me disseram que o assassinato foi dele (o assassinato foi dele)
My lil' brother booked, they told me murder was his charged (Murder was his charged)
E se eu quiser ver o rosto dele, vai me custar trezentos grandes
And if I wanna see his face it's gon′ cost me three-hundred large
Seja como for, Senhor, nós fazemos a polícia fazer o trabalho deles (Nós fazemos a polícia fazer o trabalho deles)
However it go, Lord, we make the police do they job (We make the police do they job)
Seja como for, Senhor, você sabe que eu estou lutando até que eu me vá (Você sabe que eu estou lutando até que eu me vá)
However it go, Lord, you know I′m thugging 'til I′m gone (You know I'm thugging ′til I'm gone)
Seja como for, Senhor, você sabe que estou cavalgando pela causa (Você sabe que estou cavalgando pela causa)
However it go, Lord, you know I′m riding for the cause (You know I'm riding for the cause)
Seja como for, Senhor, eu abro um nível, sou um don (eu abro um nível, sou um don)
However it go, Lord, I pop a level I'm a don (I pop a level I′m a don)
Seja como for, Senhor, eu abro um nível, sou um don (eu abro um nível, sou um don)
However it go, Lord, I pop a level I′m a don (I pop a level I'm a don)
