Cuando amanece traducción al Inglés

Estopa

Traducir a

When the dawn breaks
Cuando amanece el día
And the sky paints your black eyes,
Y el cielo pinta tus ojos negros
How lucky I am
Vaya suerte la mía
I can see you at that moment
Que pueda verte en ese momento
My eyes get cloudy
Se me nublan los ojos
My thoughts are poisoned
Se me envenenan los pensamientos

You thought you were living
Pensabas que vivías
Inside a tale with a plot
Dentro de un cuento con argumento
You thought you were feeling
Pensabas que sentías
What I always feel deep inside me
Lo que yo siento siempre por dentro
And my eyes cloud over
Y a mí se me nublan los ojos
My thoughts are poisoned
Se me envenenan los pensamientos

I kiss you and my bones won't answer
Te beso y no me responden los huesos
And the time stops
Y se me para el tiempo
The time stops
Se me para el tiempo
And I want to kiss you
Y yo te quiero besar
kiss your candy lips
Besar tus labios de caramelo
And the devil take me if I don't love you
Y que me lleve el demonio si no te quiero

I start to wonder
Que yo me pongo a pensar
Being a little more free
Ser un poquito más libre
And start to soar again
Y poder remontar el vuelo
I want to fly with you
Contigo quiero volar
So I could see you from the sky
Para poder verte desde el cielo
Searching for an impossible
En busca de un imposible
That slips between my fingers
Que se escapa entre mis dedos

I search for wisdom
Busco la sabiduría
In your thoughts' box
En el cofre de tus pensamientos
With your key I would open
Con tu llave yo abriría
Every door in the universe
Todas las puertas del universo
And me that I live dreaming
Y yo que vivo soñando
My heart beats offbeat
Mi corazón late a contratiempo

You thought I could open
Pensabas que abriría
Every door in the universe
Todas las puertas del universo
You thought I felt
Pensabas que sentía
What I always feel deep inside me
Lo que yo siento siempre por dentro
And my eyes cloud over
Y a mí se me nublan los ojos
My thoughts are poisoned
Se me envenenan los pensamientos

I kiss you and my bones won't answer
Te beso y no me responden los huesos
And the time stops
Y se me para el tiempo
The time stops
Se me para el tiempo
And I want to kiss you
Y yo te quiero besar
kiss your candy lips
Besar tus labios de caramelo
And the devil take me if I don't love you
Y que me lleve el demonio si no te quiero

I start to wonder
Que yo me pongo a pensar
I will be a little freer
Seré un poquito más libre
And be able to soar again
Y podré remontar el vuelo
I want to fly with you
Contigo quiero volar
So I could see you from the sky
Para poder verte desde el cielo
Searching for an impossible
En busca de un imposible
That slips between my fingers
Que se escapa entre mis dedos

I want to fly with you
Contigo quiero volar
So I could see you from the sky
Para poder verte desde el cielo
Searching for an impossible
En busca de lo imposible
That slips between my fingers
Que se escapa entre mis dedos
I will be a little freer
Seré un poquito más libre
And be able to soar again
Y podré remontar el vuelo

Desarrollado por musixmatch