Estación del olvido traducción al Inglés

Estopa

Traducir a

When my soul is poisoned
Cuando mi alma se envenena
When you hear the heartbeat
Cuando se oyen los latidos
When the sorrows are heard
Cuando se escuchan las penas
When there is so much noise
Cuando suena tanto ruido
From dragging our chains
De ir arrastrando nuestras cadenas
Chained to oblivion in a sandcastle
Encadenado al olvido en un castillo de arena

Discounting the hours
Descontando la horas
That we spent asleep
Que pasamos dormidos
Life is in a gun
La vida está en una pistola
That goes by like a shot
Que se pasa como un tiro
When the soul falls in love
Cuando el alma se enamora

The moon is my punishment
La luna es mi castigo
The sun is my flag
El sol es mi bandera
I live at the station of oblivion
Vivo en la estación del olvido
What is called Spring?
Que se llama Primavera
When I'm alone with you
Cuando estoy solo contigo

When my soul is poisoned
Cuando mi alma se envenena
When you hear the heartbeat
Cuando se oyen los latidos
When the sorrows are heard
Cuando se escuchan las penas
When there is so much noise
Cuando suena tanto ruido
From dragging our chains
De ir arrastrando nuestras cadenas
Chained to oblivion in a sandcastle
Encadenado al olvido en un castillo de arena

And in a sand castle
Y en un castillo de arena
Where I fall asleep
Donde me quedo dormido
When the tide goes out
Cuando baja la marea
Where all my senses are ignited
Donde se encienden todos mis sentidos
When the roads end
Cuando se acaban las carreteras
Chained to oblivion and in a sand castle
Encadenado al olvido y en un castillo de arena

I'm searching the streets
Voy buscando en las calles
Contraband laughter
Risas de contrabando
I notice all the details
Me fijo en todos los detalles
Don't let anything escape me
Que no se me escape algo
May it lead me to remember you
Que me lleve a recordarte

The moon is my punishment
La luna es mi castigo
The sun is my flag
El sol es mi bandera
I live at the station of oblivion
Vivo en la estación del olvido
What is called Spring?
Que se llama Primavera
When I'm alone with you
Cuando estoy solo contigo

When my soul is poisoned
Cuando mi alma se envenena
When you hear the heartbeat
Cuando se oyen los latidos
When the sorrows are heard
Cuando se escuchan las penas
When there is so much noise
Cuando suena tanto ruido
From dragging our chains
De ir arrastrando nuestras cadenas
Chained to oblivion in a sandcastle
Encadenado al olvido en un castillo de arena

And in a sand castle
Y en un castillo de arena
Where I fall asleep
Donde me quedo dormido
When the tide goes out
Cuando baja la marea
Where all my senses are ignited
Donde se encienden todos mis sentidos
When the roads end
Cuando se acaban las carreteras
Chained to oblivion in a sandcastle
Encadenado al olvido en un castillo de arena

And in a sand castle
Y en un castillo de arena
Where I fall asleep
Donde me quedo dormido
When the tide goes out
Cuando baja la marea
Where all my senses are ignited
Donde se encienden todos mis sentidos
When the roads end
Cuando se acaban las carreteras
Chained to oblivion in a sandcastle
Encadenado al olvido en un castillo de arena

Desarrollado por musixmatch