Fuente de energía traducción al Inglés

Estopa

Traducir a

It is four p.m
Son las cuatro de la tarde
A new day dawns
Amanece un nuevo día
You no longer talk to almost anyone
Ya no te hablas con casi nadie
Because of your melancholy
Por culpa, ay de tu melancolía

They say they are your colleagues
Dicen que son tus colegas
Those who take you through the bad life
Los que te llevan por la mala vida
But is that you are the black sheep
Pero es que tú eres la oveja negra
And that you only get involved
Y que tú solito te lías

It goes to lock and ravine
Pasa a tranca y a barranca
you leave your goal
Sales de tu portería
Because lately you don't get up anymore
Porque últimamente ya no se te levanta
because you are made a piece of shit
Porque estás hecho un porquería
Why do you appear to me like ghosts?
Porque te me apareces como los fantasmas
like a bad melody
Como una mala melodía
Words get stuck if you are searched by the police
Las palabras se te atrancan si te registra la policía

At least recognize what your energy source is
Por lo menos reconoce cuál es tu fuente de energía
That you always imagine the world upside down
Que siempre te imagina el mundo al revés
A jail with no way out
Una cárcel sin salida
A silly way to get by with grief and inglory
Una manera tonta de pasar con pena y sin gloria
But no one cares how your story will end anymore
Pero ya a nadie le importa cómo acabará tu historia

It's midnight
Son las doce de la noche
Start your hunt now
Comienza ya tu cazería
Because you no longer hide because of guilt
Porque tú ya no te escondes por culpa
Of your longing for joy
De tus ansias de alegría

They say they are your colleagues
Dicen que son tus colegas
Those who take you through the bad life
Los que te llevan por la mala vida
But is that you are the black sheep
Pero es que tú eres la oveja negra
And that you only get involved
Y que tú solito te lías

It goes to lock and ravine
Pasa a tranca y a barranca
you leave your goal
Sales de tu portería
Because lately you don't get up anymore
Porque últimamente ya no se te levanta
because you are made a piece of shit
Porque estás hecho una porquería
Why do you appear to me like ghosts?
Porque te me apareces como los fantasmas
like a bad melody
Como una mala melodía
Words get stuck if you are searched by the police
Las palabras se te atrancan si te registra la policía

At least recognize what your energy source is
Por lo menos reconoce cuál es tu fuente de energía
That you always imagine the world upside down
Que siempre te imagina el mundo al revés
A jail with no way out
Una cárcel sin salida
A silly way to get by with grief and inglory
Una manera tonta de pasar con pena y sin gloria
But no one cares how your story will end anymore
Pero ya a nadie le importa cómo acabará tu historia

It goes to lock and ravine
Pasa a tranca y a barranca
you leave your goal
Sales de tu portería
Because lately you don't get up
Porque últimamente ya nos se te levanta
because you are made a piece of shit
Porque estás hecho una porquería
Why do you appear to me like ghosts?
Porque te me apareces como los fantasmas
like a bad melody
Como una mala melodía
Words get stuck if you are searched by the police
Las palabras se te atrancan si te registra la policía

At least recognize what your energy source is
Por lo menos reconoce cuál es tu fuente de energía
That you always imagine the world upside down
Que siempre te imagina el mundo al revés
A jail with no way out
Una cárcel sin salida
A silly way to get by with grief and inglory
Una manera tonta de pasar con pena y sin gloria
But no one cares how your story will end anymore
Pero ya a nadie le importa cómo acabará tu historia

At least recognize what your energy source is
Por lo menos reconoce cuál es tu fuente de energía
That you always imagine the world upside down
Que siempre te imagina el mundo al revés
A jail with no way out
Una cárcel sin salida
A silly way to get by with grief and inglory
Una manera tonta de pasar con pena y sin gloria
But no one cares how your story will end anymore
Pero ya a nadie le importa cómo acabará tu historia

your power source
Tu fuente de energía
your power source
Tu fuente de energía

your power source
Tu fuente de energía

Desarrollado por musixmatch