La raja de tu falda traducción al Francés

Estopa

Traducir a

Et c'était un après-midi chaud et idiot
Y era una tarde tonta y caliente
L'un de ceux qui brûlent le soleil sur ton front
De esas que te quema el sol la frente
C'était l'été 97
Era el verano del noventa y siete
Et je mourais d'envie de te voir
Y yo me moría por verte

Ma seule idée était de flirter avec toi
Mi única idea era camelarte
Il t'emmenait n'importe où
Era llevarte a cualquier parte
Ce jour-là je jouais au bar sans nom
Yo ese día tocaba en el bar sin nombre
Et là j'espérais te trouver
Y allí esperaba encontrarte

Je mets un pantalon moulant
Me puse un pantaloncito estrecho
Le t-shirt du concert
La camiseta de los conciertos
Allez Josele, va à la voiture
Vamos Josele tira pa′l coche
Parce que ce soir on le mange
Porque esta noche nos la comemos

Et quand je marchais dans ta rue, tu étais là.
Y al pasar por tu calle allí estabas tú
En attente à l'arrêt de bus
Esperando en la parada del autobús
Manger, avec grâce, cette sucette
Comiéndote, con gracia, aquel chupachup
Quel vice, quel vice !
¡Qué vicio, qué vicio!

Je ne sais pas ce qui m'a frappé dans le dos
No sé qué me dio por la espalda
Quand j'ai vu la fente dans ta jupe
Cuando vi la raja de tu falda
Qu'une Seat Panda a croisé mon chemin
Que un Seat Panda se me cruzó
Et il a mangé le pare-chocs de ma Ford Escort
Y se comió el parachoques de mi Ford Escort

À travers la fente de ta jupe, je
Por la raja de tu falda yo
J'ai eu un accident avec une Seat Panda
Tuve un piñazo con un Seat Panda
À travers la fente de ta jupe
Por la raja de tu falda
J'ai eu un accident avec une Seat Panda
Yo tuve un piñazo con un Seat Panda

Dix, quarante, après le méridien
Diez, cuarenta, postmeridiano
Nous sommes arrivés en retard, comme d'habitude
Llegamos tarde, para no variar
Et le gars du bar est énervé
Y el tío del garito está mosquea'o
Parce qu'il n'y a encore rien de monté
Porque aún no hay nada monta′o

Et les gens, ils viennent et viennent
Y la gente, entra que te entra
Et moi, je branche, je branche, je branche
Y yo, enchufa que te enchufa
Mon frère, prouve que tu fais tes preuves
Mi hermano, prueba que te prueba
Et ça, on l'entend ou pas ?
Y esto, ¿se escucha o no se escucha?

Parmi la chaleur des gens, l'âme de l'environnement
Entre el calor de la gente, alma del ambiente
Les projecteurs éblouissants sont très puissants
Los focos deslumbrantes son muy potentes
Le public devant, très impatient
El público delante, muy expectante
Chaud, chaud !
¡Caliente, caliente!

Soudain la porte s'est ouverte
De repente se abrió la puerta
Pendant que je prenais la guitare
Mientras yo cogía la guitarra
Et mes jambes tremblaient
Y me temblaron las piernas
En voyant, encore une fois, la fente dans ta jupe
Al ver, de nuevo, la raja de tu falda

À travers la fente de ta jupe, je
Por la raja de tu falda yo
J'ai cassé trois cordes sur cette guitare
Rompí tres cuerdas de esta guitarra
À travers la fente de ta jupe
Por la raja de tu falda
J'ai cassé trois cordes sur cette guitare
Yo rompí tres cuerdas de esta guitarra

Et maintenant, le temps a passé.
Y, ahora ya a pasado el tiempo
Il semble que c'était hier
Parece que fuera ayer
Depuis que tu as disparu du concert
Desde que desapareciste del concierto
Je ne t'ai plus revu
Yo no te he vuelto a ver

Je ne me souviens plus de tes yeux
Ya no recuerdo tus ojos
Même pas ton regard
Ni siquiera tu mirada
Je ne peux que me souvenir
Tan sólo puedo acordarme
De la fente dans ta jupe
De la raja de tu falda

À travers la fente de ta jupe, je
Por la raja de tu falda yo
Je suis devenu obsédé et je vais de bar en bar
Me he obsesiona'o y voy de barra en barra
À travers la fente de ta jupe
Por la raja de tu falda
J'ai eu un accident avec une Seat Panda
Yo tuve un piñazo con un Seat Panda

À travers la fente de ta jupe, je
Por la raja de tu falda yo
J'ai eu un accident avec une Seat Panda
Tuve un piñazo con un Seat Panda
À travers la fente de ta jupe
Por la raja de tu falda
J'ai eu un accident avec une Seat Panda
Yo tuve un siniestro con un Seat Panda

Desarrollado por musixmatch