What You Want traducción al Español

Evanescence

Traducir a

Haced Lo Que Lo Que Queráis
Do what you what you want
Si tenéis un sueño por mejorar.
If you have a dream for better
Haced Lo Que Lo Que Queráis hasta que ya no lo Queráis
Do what you what you want ′til you don't want it anymore
(Recordad realmente quien vosotros sois)
Remember who you really are

Haced Lo Que Lo Que Queráis
Do what you what you want
Tu mundo se está cerrando a tu alrededor (aún no ha terminado).
Your world′s closing in on you now (it isn't over)
Párate y enfrenta lo desconocido (tienes que recordar quien eres realmente)
Stand and face the unknown (got to remember who you really are)
Cada corazón en mis manos como un pálido reflejo
Every heart in my hands like a pale reflection

Hola, saludos ¿Me recordáis?
Hello, hello, remember me?
Yo soy todas las cosas que vosotros no podéis controlar
I'm everything you can′t control
En algún lugar más allá del dolor debe haber una salida.
Somewhere beyond the pain there must be a way
Creer que podemos lograrlo
To believe we can break through

Haced Lo Que Lo Que Queráis
Do what you what you want
No tienes que renunciar a tu vida (esto no ha terminado).
You don′t have to lay your life down (it isn't over)
Haced Lo Que Lo Que Queráis
Do what you what you want
Hasta que encuentres lo que buscas (recuerda quien eres realmente)
′Til you find what you're looking for (got to remember who you really are)
Pero cada hora que pasa grita que te he fallado.
But every hour slipping by screams that I have failed you

Hola, saludos ¿Me recordáis?
Hello, hello, remember me?
Yo soy todas las cosas que vosotros no podéis controlar
I′m everything you can't control
En algún lugar más allá del dolor debe haber una manera de creer.
Somewhere beyond the pain there must be a way to believe
Hola, saludos ¿Me recordáis?
Hello, hello, remember me?
Yo soy todas las cosas que vosotros no podéis controlar
I′m everything you can't control
En algún lugar más allá del dolor debe haber una manera de creer.
Somewhere beyond the pain there must be a way to believe

Todavía hay tiempo
There's still time
Cierra los ojos
Close your eyes
Solo el amor te guiará a casa.
Only love will guide you home
Derriba los muros y libera tu alma.
Tear down the walls and free your soul
Hasta que nos choquemos, siempre estamos en espiral, en espiral, en espiral, en espiral
′Til we crash we′re forever spiraling down, down, down, down

Hola, saludos, sólo soy yo
Hello, hello, it's only me
Infectando todo lo que amáis
Infecting everything you love
En algún lugar más allá del dolor debe haber una manera de creer.
Somewhere beyond the pain there must be a way to believe
Hola, saludos ¿Me recordáis?
Hello, hello, remember me?
Yo soy todas las cosas que vosotros no podéis controlar
I′m everything you can't control
Más allá del dolor, debe haber una manera de aprender a perdonar.
Somewhere beyond the pain there must be a way to learn forgiveness
Hola, saludos ¿Me recordáis?
Hello, hello remember me?
Yo soy todas las cosas que vosotros no podéis controlar
I′m everything you can't control
En algún lugar más allá del dolor debe haber una manera de creer que podemos superarlo.
Somewhere beyond the pain there must be a way to believe we can break through

(Recordad realmente quien vosotros sois)
Remember who you really are
Haced Lo Que Lo Que Queráis
Do what you what you want

Desarrollado por musixmatch