Traducir a
Arraste esse neurótico para a histeria
Drag this neurotic to hysterics
Deixe-o chateado e insatisfeito
Leave him bummed and unfulfilled
Mantendo-se paciente por dentro e por fora até o momento da chamada
Holding inside outwardly patient till the time of calling
Herói sedutor, exótico e distorcido
Alluring, exotic, twisted hero
Deixando-o mais solitário, ele ainda espera
Leaving him more lonely, still he waits around
Ele girou e ficou sem poder para pará-lo
He′s spun around and left without the power to stop it
Os pares não sabem o que não podem ver
Peers don't know what they can′t see
Eles não conseguem ver dentro de mim
They can't see inside of me
É revoltante o quão reconfortante a privacidade da mente pode ser
It's sickening how comforting the privacy the mind can be
Sim
Yeah
Por quanto tempo mais vou tentar antes de perceber que estou desesperado?
How much longer will I try before I realize I′m desperate in
A situação em que estou novamente?
The situation that I′m in again?
Estou esgotando mais um tópico que tenho esgotado com frequência
I'm exhausting yet another topic I′ve exhausted frequently
Sem arrependimentos, oh sim
With no regrets, oh yeah
(Sem arrependimentos)
(With no regrets)
Abstruso e sem fundamento
Abstruse and lacking rationale
Mas fazendo tanto sentido de alguma forma
But making so much sense somehow
Uma pedra bloqueou minha ampulheta
A stone has blocked my hourglass
Nenhum progresso feito, nenhum tempo esgotado, sim
No progress made, no times run out, yeah
Eu quase preferiria que este último me salvasse de uma triste derrota
I'd almost rather have the latter save myself with sad defeat
Uma pedra quebrou minha ampulheta e arrancou a pele que me prendia
A stone has broke my hourglass and peeled the skin that had me trapped
Os pares não sabem o que não podem ver
Peers don′t know what they can't see
Eles não conseguem ver dentro de mim
They can′t see inside of me
É revoltante o quão reconfortante a privacidade da mente pode ser
It's sickening how comforting the privacy the mind can be
Sim
Yeah
Por quanto tempo mais vou tentar antes de perceber que estou desesperado?
How much longer will I try before I realize I'm desperate in
A situação em que estou novamente?
The situation that I′m in again?
Estou esgotando mais um tópico que tenho esgotado com frequência
I′m exhausting yet another topic I've exhausted frequently
Sem arrependimentos, oh sim
With no regrets, oh yeah
Por quanto tempo mais vou tentar antes de perceber que estou desesperado?
How much longer will I try before I realize I′m desperate in
A situação em que estou novamente?
The situation that I'm in again?
Estou esgotando mais um tópico que tenho esgotado com frequência
I′m exhausting yet another topic I've exhausted frequently
Sem arrependimentos, oh sim
With no regrets, oh yeah
