Traducir a
Pai meu
Father of mine
Me diga onde você esteve?
Tell me where have you been?
Sabe, acabei de fechar os olhos
You know I just closed by eyes
Meu mundo inteiro desapareceu
My whole world disappeared
Pai meu
Father of mine
Me leve de volta ao dia
Take me back to the day
Yeah, quando eu ainda era seu garoto de ouro
Yeah, when I was still your golden boy
De volta antes de você ir embora
Back before you went away
Lembro de céus azuis andando pelo quarteirão
I remember blue skies walking the block
Adorei quando você me abraçou
I loved it when you held me high
Adorei ouvir você falar
I loved to hear you talk
Você me levaria ao filme
You would take me to the movie
Você me levaria para a praia
You would take me to the beach
Você me levaria para um lugar lá dentro
You would take me to a place inside
Isso é tão difícil de alcançar
That′s so hard to reach
Oh!
Oh!
Pai meu
Father of mine
Me diga onde você foi?
Tell me where did you go?
Yeah, você tinha o mundo em suas mãos
Yeah, you had the world inside your hand
Mas você não parecia saber
But you did not seem to know
Pai meu
Father of mine
Me diga o que você vê?
Tell me what do you see?
Quando você olha para sua vida desperdiçada
When you look back at your wasted life
E você não me vê
And you don't see me
Eu tinha dez anos de idade
I was ten years old
Fazendo tudo o que pude
Doin′ all that I could
Não foi fácil para mim ser um garoto branco assustado
It wasn't easy for me to be a scared white boy
Em um bairro negro
In a black neighborhood
Às vezes, você me mandava um bolo de aniversário
Sometimes you would send me a birthday card
Com uma nota de cinco dólares
With a five dollar bill
Eu nunca te entendi então
I never understood you then
E acho que nunca vou
And I guess I never will
(Então ele foi embora)
(Then he walked away)
Papai me deu um nome
Daddy gave me a name
Meu papai me deu um nome
My daddy gave me a name
(Então ele foi embora)
(Then he walked away)
Papai me deu um nome
Daddy gave me a name
(Então ele foi embora)
(Then he walked away)
Meu papai me deu um nome
My daddy gave me a name
Oh yeah
Oh yeah
Sim
Yeah
Papai me deu um nome
Daddy gave me a name
Papai me deu um nome
Daddy gave me a name
(Então ele foi embora)
(Then he walked away)
Papai me deu um nome
Daddy gave me a name
(Então ele foi embora)
(Then he walked away)
Meu papai me deu um nome
My daddy gave me a name
Sim
Yeah
Sim
Yeah
Oh yeah
Oh yeah
Pai meu
Father of mine
Me diga onde você esteve?
Tell me where have you been?
Yeah, eu apenas fechei meus olhos
Yeah, I just closed by eyes
E o mundo desapareceu
And the world disappeared
Pai meu
Father of mine
Me diga como você dorme?
Tell me how do you sleep?
Com as crianças que você abandonou
With the children you abandoned
E a esposa que eu vi você bater
And the wife I saw you beat
Eu nunca estarei seguro
I will never be safe
Eu nunca serei são
I will never be sane
Eu sempre serei estranho por dentro
I will always be weird inside
Eu sempre serei coxo
I will always be lame
Agora eu sou um homem crescido
Now I'm a grown man
Com um filho meu
With a child of my own
E juro que nunca a deixarei conhecer
And I swear, I′ll never let her know
Toda a dor que eu conheci
All the pain I have known
(Então ele foi embora)
(Then he walked away)
Papai me deu um nome
Daddy gave me a name
(Então ele foi embora)
(Then he walked away)
Meu papai me deu um nome
My daddy gave me a name
(Então ele foi embora)
(Then he walked away)
Meu papai me deu um nome
My daddy gave me a name
(Então ele foi embora)
(Then he walked away)
Meu papai me deu um nome
My daddy gave me a name
(Então ele foi embora)
(Then he walked away)
Sim
Yeah
(Então ele foi embora)
(Then he walked away)
Sim
Yeah
(Então ele foi embora)
(Then he walked away)
Oh yeah
Oh yeah
