Traducir a
Ele a acompanhou pela rua
He walked her down the street
E parou onde ele sempre a deixava
And stopped where he always left her
Ele a beijou na bochecha e disse:
He kissed her on the cheek and said
"Querida, te vejo mais tarde"
"Honey, I′ll see you later"
E ele mal sabia
And little did he know
Que as palavras que ela disse nunca aconteceriam
That the words she said would never happen ever
Ele acenou para ela e se virou
He waved to her and turned
E essa foi a última vez que ele a viu
And that was the last time he saw her
Me desculpe pelas vezes que gritei
I'm sorry for the times I screamed
E as vezes que te deixei sozinho
And the times I made you lonely
Me desculpe pelas vezes que te fiz chorar
I′m sorry for the times I made you cry
E as vezes que não te abracei
And the times I didn't hold you
Peço desculpas pelas dúvidas que lhe trouxe
I'm sorry for the doubts I brought at you
Me desculpe pela escuridão pela qual te passei
I′m sorry for the dark I walked you through
Sinto muito pelos momentos que te fiz passar
I′m sorry for the times I put you through
Me perdoe
Forgive me
Não andei muito
Did not walk far
Antes de ouvir o som das sirenes
Before I heard the sounds of sirens
Eu refleti quando eles pararam
Did I reflect at all when they stopped
E tudo ficou silencioso?
And everything turned silent?
Você gritou?
Did you scream at all?
Eu queria ter estado lá
I wish I would have been there
Você gritou?
Did you scream at all?
Eu queria poder estar lá
I wish I could have been there
Me desculpe pelas vezes que gritei
I'm sorry for the times I screamed
E as vezes que te deixei sozinho
And the times I made you lonely
Me desculpe pelas vezes que te fiz chorar
I′m sorry for the times I made you cry
E as vezes que não te abracei
And the times I didn't hold you
Eu nunca mentiria, somos você e eu
I′d never lie, it's you and I
Mas eu falhei em cumprir minha promessa
But I failed to keep my promise
Se eu pudesse faria qualquer coisa para mudar isso
If I could I would do anything to change it
Eu gastaria todo o meu tempo para garantir que todos vocês estivessem seguros
I would spend all my time to make sure you would all be safe
Eu deveria ter feito tudo de forma diferente
I should have done it all so differently
Eu deveria ter seguido você como você queria
I should have followed you like you wanted me
Se eu soubesse o que o destino faria com você
If I had known what fate would do to you
Eu teria rezado para ela me levar também
I would have prayed to her to take me too
Sinto muito por não ter caminhado com você
I′m sorry that I didn't walk with you
Sinto muito por não ter te escutado
I'm sorry that I did not listen to you
Eu deveria ter feito tudo de forma diferente
I should have done it all so differently
Mas eu sou só eu
But I′m just me
