Traducir a
Termina
Ends
Algumas pessoas roubam suas mães para sobreviver
Some people will rob their mother for the ends
Os ratos delatam-se uns aos outros para obter os seus fins
Rats snitch on one another for the ends
Às vezes, crianças são assassinadas para fins lucrativos
Sometimes kids get murdered for the ends
Então, antes de prosseguirmos, quero minhas pontas
So before we go any further, I want my ends
Eu conhecia um gato chamado Dale
I knew this cat named Dale
Quem não tinha um dólar
Who didn′t have a dollar
Ele era material para Harvard
He was Harvard material
Acadêmico da Ivy League
Ivy League scholar
Tinha um doutorado
Had a PHD
o mba
An MBA
Mas agora ele está servindo mesas porque há aluguel a pagar
But now he's waitin′ tables 'cause there's rent to pay
A empresa está diminuindo
Company′s down sizin′
A inflação está aumentando
Inflation's risin′
Não consigo encontrar um emprego
Can't find a job
Ele está se sentindo meio estressado
He′s feelin' kind of stressed
Nem sente os efeitos quando ele fala
Doesn′t even feel the effects when he says
Esqueceu de contar quantas vezes ele foi abençoado
Forgot to count how many times he's been blessed
Então ele sai do caminho
So he falls off track
Começa a fumar crack
Starts smokin' the crack
E uma vez que atinge seu cérebro
And once it hits his brain
Isso inicia uma reação em cadeia
It starts a chain react
Vende a camisa que veste
Sells the shirt off his back
Os sapatos dos seus pés
The shoes off his feet
Ele está perdendo todos os dentes
He′s losin′ all his teeth
Agora ele está na rua
Now he's out on the street
E de repente ele é como Jesse James
And all of the sudden he′s like Jesse James
Tentando roubar crianças por seus relógios e correntes
Tryin' to stick up kids for their watches and chains
Mas ele é da escola de negócios
But he′s from business school
E ele está nervoso com a ferramenta
And he's nervous with the tool
Então ele acaba de costas em uma poça de sangue
So he ends up on his back in a bloody pool
Para os fins
For the ends
Algumas pessoas roubam suas mães para sobreviver
Some people will rob their mother for the ends
Os ratos delatam-se uns aos outros para obter os seus fins
Rats snitch on one another for the ends
Às vezes, crianças são assassinadas para fins lucrativos
Sometimes kids get murdered for the ends
Então, antes de prosseguirmos, quero minhas pontas
So before we go any further, I want my ends
Eu conheci uma garota chamada Sally
I knew this chick named Sally
Ela tinha um belo andar
She had a nice strut
E em todo lugar que eu ia ela estava no corte
And everywhere that I went she was up in the cut
Balançando essa bunda como "coloque seu anúncio aqui"
Swingin′ that butt like "place your ad here"
Só bateu no Benz
Only rapped the Benz
E balançou o equipamento de pesca
And rocked the fly gear
Marca usando champanhe acenando
Brand name wearin'Champagne wavin'
Jóias no pescoço
Jewels around the neck
Ela está desejando muito estilo
A lotta style she′s cravin′
Não há salvação
Ain't no savin′
Ela está gastando tudo
She's doin′ all the spendin'
Se você fizer o empréstimo
If you do the lendin′
Ela vai fazer a dobra
She'll do the bendin'
Máquina de venda direta
Straight machine vendin′
Isso é dinheiro para o rabo
That′s money for tail
As compras a deixam de joelhos
Shoppin' sprees get her on her knees
E então você bate nela com as teclas do seu krib, você está agindo de forma estranha
And then you hit her with the keys of your krib you actin′ funny
Chegue em casa um dia e encontre-a contando seu dinheiro
Come home one day find her countin' out your money
Das zonas húmidas até ao Apollo
From the Wetlands all the way to the Apollo
Se você quebrou ela está cuspindo
If you broke she′s spittin'
Se você for rico ela pode engolir
If you′re rich she might swallow
Para os fins
For the ends
Algumas pessoas roubam suas mães para sobreviver
Some people will rob their mother for the ends
Os ratos delatam-se uns aos outros para obter os seus fins
Rats snitch on one another for the ends
Às vezes, crianças são assassinadas para fins lucrativos
Sometimes kids get murdered for the ends
Então, antes de prosseguirmos, quero minhas pontas
So before we go any further, I want my ends
Eu conhecia esses dois manos
I knew these two homeboys
Isso fez muito barulho
That made a lot of noise
Fazendo dinheiro no quarteirão
Makin' money on the block
As crianças estavam em seu jock
The kids was on their jock
Eles eram mais resistentes que couro
They was tougher than leather
Como o Reverendo Run
Like Reverend Run
DMC eles estavam carregando armas
DMC they was tokin' guns
Segure e espere
Hold and wait
Saindo do estado
Goin′ out of state
Empilhando fichas loucas
Stackin′ mad chips
E empurrando roupas phat
And pushin' phat wears
Joias e roupas voadoras
Fly jewels and clothes
E não consegui emprego
And got no job
E então um desapareceu
And then one disappeared
E um foi roubado
And one got robbed
Para os fins
For the ends
Algumas pessoas roubam suas mães para sobreviver
Some people will rob their mother for the ends
Os ratos delatam-se uns aos outros para obter os seus fins
Rats snitch on one another for the ends
Às vezes, crianças são assassinadas para fins lucrativos
Sometimes kids get murdered for the ends
Então, antes de prosseguirmos, quero minhas pontas
So before we go any further, I want my ends
Termina
Ends
Algumas pessoas roubam suas mães para sobreviver
Some people will rob their mother for the ends
Os ratos delatam-se uns aos outros para obter os seus fins
Rats snitch on one another for the ends
Às vezes, crianças são assassinadas para fins lucrativos
Sometimes kids get murdered for the ends
Então, antes de prosseguirmos, quero minhas pontas
So before we go any further, I want my ends
