Long Time traducción al Portugués

Everlast

Traducir a

Ela era uma mulher de sangue quente, ele nunca viu isso chegando
She was a hot blooded women, he never saw it comin
Ela bateu nele do lado que é cego
She hit him from the side that′s blind
Ela nunca deu um aviso, ele acordou de manhã
She never gave a warning, he woke up in the mornin
deitado ali ao lado do seu orgulho
layin there next to his pride
Ele ficou um pouco louco quando ela teve um bebê
He got a little crazy when she had a little baby
porque isso o enchia de um orgulho paternal
cause it filled him with a fatherly pride
Mas alguns anos depois, quando seu amor começou a desaparecer
But a couple years later when their love started fadin
ele se machucou tanto que quase morreu
he hurt so bad he nearly died

Já faz muito tempo que não sou fiel
It's been a long time, since I was faithful
Já faz muito tempo que não sou grato
It′s been a long time, since I was grateful
Já faz muito tempo que não consigo olhar nos seus olhos
It's been a long time, since I could look you in the eye
Já faz muito tempo que não sou grato
It's been a long time, since I was grateful

Ela é uma mãe com uma filha, sentada perto da água
She′s a mother with a daughter, sittin by the water
porque é melhor para o bebê respirar
cause it′s better for her baby to breathe
Ela pegou um homem que está na prisão porque ele não quis ouvir
She got a man that's in prison cause he didn′t wanna listen
Agora ele está sentado esperando por um adiamento
Now he's sittin waitin on a reprieve
E ela ama seu bebezinho, mas ela fica um pouco louca
And she loves her lil′ baby but she get a lil' crazy
porque é mais difícil do que ela jamais imaginou
cause it′s harder than she ever conceived
Ele a deixou sozinha, mas ela está fazendo isso sozinha
He left her on her own, but she's doin it alone
porque ela o ama como ele não acreditaria
cause she loves him like he wouldn't believe

Já faz muito tempo que não sou fiel
It′s been a long time, since I was faithful
Já faz muito tempo que não sou grato
It′s been a long time, since I was grateful
Já faz muito tempo que não consigo olhar nos seus olhos
It's been a long time, since I could look you in the eye
Já faz muito tempo que não sou grato
It′s been a long time, since I was grateful

Ele é um amigo e um amante, marido e irmão
He's a friend and a lover, husband and a brother
Ele sempre foi um filho pródigo
He′s always been a prodigal son
Ele passa por muito drama quando vai visitar a mãe
He gets a lot of drama when he go to see his momma
porque ele xinga como um filho da mãe
cause he curses like a son of a gun
Ele está implorando para sua senhora, deixe-o ver seu bebê
He's beggin to his lady, let him see his baby
Ele jura que ela é a única
He swears that she′s the only one
Ele tem o coração cheio de tristeza, ele está vivendo para o amanhã
He's got a heart full of sorrow, he's livin for tomorrow
e ele está arrependido pelo dano que causou
and he′s sorry for the damage he′s done

Já faz muito tempo que não sou fiel
It's been a long time, since I was faithful
Já faz muito tempo que não sou grato
It′s been a long time, since I was grateful
Já faz muito tempo que não consigo olhar nos seus olhos
It's been a long time, since I could look you in the eye
Já faz muito tempo que não sou grato
It′s been a long time, since I was grateful

Já faz muito tempo que não sou fiel
It's been a long time, since I was faithful
Já faz muito tempo que não sou grato
It′s been a long time, since I was grateful
Já faz muito tempo que não consigo olhar nos seus olhos
It's been a long time, since I could look you in the eye
Já faz muito tempo que não sou grato
It's been a long time, since I was grateful

Desarrollado por musixmatch