Buitre no come alpiste traducción al Inglés

Extremoduro

Traducir a

Where were you for so many hours?
¿Dónde estabas tantas horas?
Together in the same room
Juntos en la misma habitación
Watching the waves rise
Mirando subir las olas
Ready for action
Preparadito para la acción

If luck abandons me
Si la suerte me abandona
And he says he doesn't want to see me
Y dice que no quiere verme
I'll call her a scammer
Le llamaré estafadora
He robbed me while I was sleeping
Me ha robado mientras duerme

I have spent so many hours
Me he pasado tantas horas
Seeing the flower from the petals
Viendo de los pétalos la flor
A poppy is approaching me.
Que se me acerca una amapola
And all the flavor comes back to my mouth
Y me vuelve a la boca to′l sabor

Look me in the eyes, I know what you're thinking
Mírame a los ojos, sé qué estás pensando
I want to drink broth from your head
De tu cabeza quiero beber caldo
To kill my doubts and climb to your moon
Para matar mis dudas y subir hasta tu luna

Lie on the floor and start placing yourself
Tírate en el suelo y vete colocando
I want to drink broth from your crotch
De tu entrepierna quiero beber caldo
And like garbage rats, disorder and loneliness
Y como ratas de basura, desorden y soledad
They left seeing you arrive
Se fueron viéndote llegar

She hides from the air
Ella se esconde del aire
Surrounding the sound of my voice
Que rodea el sonido de mi voz
And I train like a dog
Y yo me entreno como un perro
So that my song bites him
Para que le muerda mi canción

If luck abandons me
Si la suerte me abandona
And you see that I'm a little sad
Y ves que estoy un poco triste
It's that you are a bitch
Es que tú eres una zorra
And a vulture does not eat birdseed
Y un buitre no come alpiste

And if you feel like a loser
Y si te sientes perdedora
Take love out of your mouth
Sácate de la boca el amor
Give me back all the hours
Devuélveme todas las horas
What happened thinking that we are two?
Que paso pensando que somos dos

Look me in the eyes, I know what you're thinking
Mírame a los ojos, sé qué estás pensando
I want to drink broth from your head
De tu cabeza quiero beber caldo
To kill my doubts and climb to your moon
Para matar mis dudas y subir hasta tu luna

Lie on the floor and start placing yourself
Tírate en el suelo y vete colocando
I want to drink broth from your crotch
De tu entrepierna quiero beber caldo
And like garbage rats, disorder and loneliness
Y como ratas de basura, desorden y soledad
They left seeing you arrive
Se fueron viéndote llegar

Maybe you've become afraid of knowing
Será que te han cogido miedo de saber
You're crazier
Que estás más loca
That I, who need to see the sunrise
Que yo, que necesito ver amanecer
When it's not your turn
Cuando no toca
Neither
Tampoco

Desarrollado por musixmatch