Hoy te la meto hasta las orejas traducción al Inglés

Extremoduro

Traducir a

Daydreaming with the light of her smile
Soñar despierto con la luz de su sonrisa
I dreamed of talking to her about her hair and being the breeze
Soñé en hablarle de su pelo y ser la brisa
I thought to tell him that life was his mouth and not
Pensé decirle que la vida era su boca y no
His scent passes by my side
Pasa a mi lado su olor
And I hold my breath
Y contengo la respiración

Juliet suffers on her balcony
Sufre Julieta en su balcón
Watching her lover climb
Viendo escalar a su galán
I thought to tell him, the clearer the moon shines and give
Pensé decirle, más clara la luna brilla y dar
against the ground again
Contra el suelo otra vez más
In touch with reality
Al contacto con la realidad

Today I'll put you all!
¡Hoy te la meto de todas, todas!
Why is this poppy walking alone?
¿Por qué anda sola esta amapola?
Today I put it in a thousand ways!
¡Hoy te la meto de mil maneras!
And he already walks with his tongue out
Y ya anda con la lengua fuera

Today I put it up to your ears!
¡Hoy te la meto hasta las orejas!
Alone with moving the eyebrows
Solito con mover las cejas
Today I put it to the very heart!
¡Hoy te la meto hasta el mismo corazón!
Just by saying heat, heat!
Solo con que digas calor, ¡calor!

I plan the robbery of his heart
Planeo el atraco a mano armada de su corazón
Every word I have calculated, now the value is missing
Cada palabra he calculado, ahora falta el valor
I plan to tell him that life was his mouth and not
Planeo decirle que la vida era su boca y no
His scent passes by my side
Pasa a mi lado su olor
And I hold my breath
Y contengo la respiración

And how are we going to get there?
¿Y cómo haremos pa′ llegar?
At the same time you, that I
Al mismo tiempo tú, que yo
Let's synchronize the beats with the mouth
Sincronicemos los latidos con la boca
Y tic-tac-tic-tac
Y tic-tac-tic-tac
poor clock hand
Pobre aguja del reloj
will never go through temptation
Nunca atravesará una tentación

Today I'll put you all!
¡Hoy te la meto de todas todas!
Why is this poppy walking alone?
¿Por qué anda sola esta amapola?
Today I put it in a thousand ways!
¡Hoy te la meto de mil maneras!
And he already walks with his tongue out
Y ya anda con la lengua fuera

Today I put it up to your ears!
¡Hoy te la meto hasta las orejas!
Alone with moving the eyebrows
Solito con mover las cejas
Today I put it to the very heart!
¡Hoy te la meto hasta el mismo corazón!
Just by saying heat, heat!
Solo con que digas calor ¡Calor!

Today I'll put you all!
¡Hoy te la meto de todas todas!
Why is this poppy walking alone?
¿Por qué anda sola esta amapola?
Today I put it in a thousand ways!
¡Hoy te la meto de mil maneras!
And he already walks with his tongue out
Y ya anda con la lengua fuera

Today I put it up to your ears!
¡Hoy te la meto hasta las orejas!
Alone with moving the eyebrows
Solito con mover las cejas
Today I put it to the very heart!
¡Hoy te la meto hasta el mismo corazón!
Just by saying heat, heat!
Solo con que digas calor, ¡calor!

Desarrollado por musixmatch