Fast as You Can traducción al Español

Fiona Apple

Traducir a

Deje entrar a la bestia demasiado pronto
I let the beast in too soon
No sé como vivir sin mi mano en su garganta
I don′t know how to live without my hand on his throat
Siempre peleo con él y aún me falta
I fight him always and still
O cariño, es tan dulce
O darling, it's so sweet
Crees saber que tan loca
You think you know how crazy
Que tan loca estoy
How crazy I am
Dices que no te espantas fácil
You say you don′t spook easy
No te iras
You won't go
Pero sé
But I know
Y rezo porque ¡así sea!
And I pray that you will

Lo más rápido que puedas, cariño
Fast as you can, baby
Corre, libérate de mi
Run, free yourself of me
Tan rápido como puedas
Fast as you can

Tal vez sea suave
I may be soft in your palm
Pero pronto estare hambrienta de pelea
But I'll soon grow hungry for a fight
Y no te dejaré ganar
And I will not let you win
Mi linda boca enmarcara las palabras
My pretty mouth will frame the phrases
Que quitaran las pruebas de tu fe en los hombres
That will disprove your faith in man
Así que si me atrapas tratando de encontrar un camino a tu corazón
So if you catch me trying to find my way into your heart
Desde debajo de tu piel
From under your skin

Lo más rápido que puedas, cariño
Fast as you can, baby
Desgarrame, liberate
Scratch me out, free yourself
Tan rápido como puedas
Fast as you can
Lo más rápido que puedas, cariño
Fast as you can, baby
Desgarrame, liberate
Scratch me out, free yourself
Tan rápido como puedas
Fast as you can

A veces mi mente no se sacude y cambia
Sometimes my mind don′t shake and shift
Pero la mayoría de las veces, lo hace
But most of the time, it does
Y llego a un lugar donde ruego por que me levanten el ánimo
And I get to the place where I′m begging for a lift
O me ahogaré cuestionándome
Or I'll drown in the wonders and the was

Y seré tu chica, si dices que es un regalo
And I′ll be your girl, if you say it's a gift
Y si me das un poco más de tus farmacos
And you give me some more of your drugs
Si, seré tu mascota, si solo me dices que es un regalo
Yeah, I′ll be your pet, if you just tell me it's a gift
Porque estoy cansada de preguntarme ¿Por que?, asfixiándome en por qués
′Cause I'm tired of "why"s, choking on "why"s
Solo necesito un porque, porque
Just need a little because, because

Dejo a la bestia entrar y luego
I let the beast in and then
Incluso he intentado perdonarlo, pero es demasiado pronto
I even tried forgiving him, but it's too soon
Así que pelaré de nuevo, de nuevo, de nuevo, de nuevo, de nuevo
So I′ll fight again, again, again, again, again
Y por un poco más de tiempo
And for a little while more
Yo volaré por el desigual viento, quejándome y culpando a la estéril tierra
I′ll soar the uneven wind, complain and blame the sterile land
Pero si tienes alguna idea brillante, calma cariño
But if you're getting any bright ideas, quiet dear
Estoy floreciendo desde dentro
I′m blooming within

Lo más rápido que puedas, cariño
Fast as you can, baby
Espera, veme, estaré afuera
Wait, watch me, I'll be out
Tan rápido como pueda, tal vez tarde pero al menos
Fast as I can, maybe late but at least about
Déjame tan rápido como puedas
Fast as you can leave me
Dejemos que esta cosa tome su camino
Let this thing run its route
Tan rápido como puedas
Fast as you can
Tan rápido como puedas
Fast as you can
Tan rápido como puedas
Fast as you can
Tan rápido como puedas
Fast as you can

Desarrollado por musixmatch