Cheap Hotel traducción al Francés

FKA twigs

Traducir a

Seigneur sur mon denim, vêtements de travail de créateur
Lord on my denim, designer work wear
Pas de pause avec ces sens, j'essaie juste de me faire plaisir ici
No pausing with these senses, I′m just tryna splurge here
Seigneur sur mon denim, vêtements de travail de créateur
Lord on my denim, designer work wear
Pas de pause avec ces sens, j'essaie juste de me faire plaisir ici
No pausing with these senses, I'm just tryna splurge here

Seigneur, mon jean, mes vêtements de travail de créateurs (tu viens seul ?)
Lord on my denim, designer work wear (Are you coming on your own?)
Pas de pause avec ces sens, j'essaie juste de me faire plaisir ici
No pausing with these senses, I′m just tryna splurge here
Seigneur sur mon denim, vêtements de travail de créateur
Lord on my denim, designer work wear
Pas de pause avec ces sens, j'essaie juste de me faire plaisir ici
No pausing with these senses, I'm just tryna splurge here
Seigneur, mon jean, mes vêtements de travail de créateurs (tu veux amener un ami ?)
Lord on my denim, designer work wear (do you wanna bring a friend?)
Pas de pause avec ces sens, j'essaie juste de me faire plaisir ici
No pausing with these senses, I'm just tryna splurge here

À l'hôtel bon marché juste derrière le club
To the cheap hotel right behind the club
Dans la chambre 20 ou 24
In room 20 or 24
Appelle-moi quand tu es dehors
Call me when you′re outside
Avec des amis à moi en été
With some friends of mine at the summertime
Apportez le mini bar, apportez votre carte de crédit
Bring the mini bar, bring your credit card
Nous irons toute la nuit
We′ll go all night

Nous irons toute la nuit
We'll go all night
Je ne veux pas faire le tour
I don′t wanna go 'round

Seigneur sur mon denim, vêtements de travail de créateur
Lord on my denim, designer work wear
Pas de pause avec ces sens, j'essaie juste de me faire plaisir ici
No pausing with these senses, I′m just tryna splurge here
Seigneur sur mon denim, vêtements de travail de créateur
Lord on my denim, designer work wear
Pas de pause avec ces sens, j'essaie juste de me faire plaisir ici
No pausing with these senses, I'm just tryna splurge here
Seigneur sur mon denim, vêtements de travail de créateur
Lord on my denim, designer work wear
Pas de pause avec ces sens, j'essaie juste de me faire plaisir ici
No pausing with these senses, I′m just tryna splurge here
Seigneur sur mon denim, vêtements de travail de créateur
Lord on my denim, designer work wear
Pas de pause, pas de pause, j'essaie juste de me faire plaisir, j'essaie juste de me faire plaisir ici
No pausing with, no pausing with, I'm just tryna splurge, I'm just tryna splurge here

À l'hôtel bon marché juste derrière le club
To the cheap hotel right behind the club
Dans la chambre 20 ou 24
In room 20 or 24
Appelle-moi quand tu es dehors
Call me when you′re outside
Avec des amis à moi en été
With some friends of mine at the summertime
Apportez le mini bar, apportez votre carte de crédit
Bring the mini bar, bring your credit card
Nous irons toute la nuit
We′ll go all night

Viens me rencontrer
Come meet me
J'attendrai en bas
I'll wait down
Trouve-moi
Find me
Tout en bas
All the way down

Seigneur sur mon denim, vêtements de travail de créateur
Lord on my denim, designer work wear
Pas de pause avec ces sens, j'essaie juste de me faire plaisir ici
No pausing with these senses, I′m just tryna splurge here
Seigneur sur mon denim, vêtements de travail de créateur
Lord on my denim, designer work wear
Pas de pause avec ces sens, j'essaie juste de me faire plaisir ici
No pausing with these senses, I'm just tryna splurge here

À l'hôtel bon marché juste derrière le club
To the cheap hotel right behind the club
Dans la chambre 20 ou 24
In room 20 or 24
Appelle-moi quand tu es dehors
Call me when you′re outside
Avec des amis à moi en été
With some friends of mine at the summertime
Apportez le mini bar, apportez votre carte de crédit
Bring the mini bar, bring your credit card
Je vais y aller toute la nuit
Will go all night

Nourriture et boissons toute la nuit, la compagnie est agréable
Food and drink all night, company is nice
Avec un zeste de citron vert, c'est ma saveur préférée de la pharmacie
With a twist of lime, it's my favourite flavour from the drug store
Allongé sur le sol dans un hôtel bon marché
Lying on the floor at the cheap hotel
Avec des amis à moi, en train de planer
With some friends of mine, getting high
Nous y allons toute la nuit
We′ll be going all night

Seigneur sur mon denim, vêtements de travail de créateur
Lord on my denim, designer work wear
Pas de pause avec ces sens, j'essaie juste de me faire plaisir ici
No pausing with these senses, I'm just tryna splurge here
Seigneur sur mon denim, vêtements de travail de créateur
Lord on my denim, designer work wear
Pas de pause avec ces sens, j'essaie juste de me faire plaisir ici (nous y allons toute la nuit)
No pausing with these senses, I'm just tryna splurge here (we′ll be going all night)
Seigneur sur mon denim, vêtements de travail de créateur
Lord on my denim, designer work wear
Pas de pause avec ces sens, j'essaie juste de me faire plaisir ici
No pausing with these senses, I′m just tryna splurge here
Seigneur sur mon denim, vêtements de travail de créateur
Lord on my denim, designer work wear
Pas de pause avec ces sens, j'essaie juste de me faire plaisir ici
No pausing with these senses, I'm just tryna splurge here

Desarrollado por musixmatch