Traducir a
Oh Patricia, tú siempre has sido mi Estrella del Norte
Oh, Patricia, you′ve always been my North Star
Y tengo algo que decirte
And I have to tell you something
Todavía le temo a la oscuridad
I'm still afraid of the dark
Tomas mi mano en la tuya
But you take my hand in your hand
Las flores crecen de ti
From you the flowers grow
Y ¿entiendes que con cada semilla
And do you understand with every seed
que siembras haces hermoso este frío mundo?
You sow you make this cold world beautiful?
Me mijiste que todas las puertas están abiertas para el creyente
You told me all doors are open to the believer
Yo le creo, yo le creo, yo le creo
I believe her, I believe her, I believe her
Me mijiste que todas las puertas están abiertas para el creyente
You told me all doors are open to the believer
Yo le creo, yo le creo, yo le creo
I believe her, I believe her, I believe her
Oh Patricia, siempre has sido mi Estrella del Norte
Oh, Patricia, you′ve always been my North Star, oh
Oh Patricia, siempre has sido mi Estrella del Norte
Oh, Patricia, you've always been my North Star, oh
Eres un "hombre real", y haces lo que puedes
Well, you're a ′real man′, and you do what you can
Sólo tomas tanto como puedes agarrar con dos manos
You only take as much as you can grab with two hands
Con tu gran corazón, alabas a Dios
With your big heart, you praise God above
Pero ¿cómo te va con eso, cariño?
But how's that working out for you, honey?
¿Te sientes amada?
Do you feel loved?
Me mijiste que todas las puertas están abiertas para el creyente
She told me all doors are open to the believer
Yo le creo, yo le creo, yo le creo
I believe her, I believe her, I believe her
Me mijiste que todas las puertas están abiertas para el creyente
She told me all doors are open to the believer
Yo le creo, yo le creo, yo le creo
I believe her, I believe her, I believe her
Oh Patricia, siempre has sido mi Estrella del Norte
Oh, Patricia, you′ve always been my North Star, oh
Oh Patricia, siempre has sido mi Estrella del Norte
Oh, Patricia, you've always been my North Star, oh
Tomo demasiado café y pienso en ti muy seguido
I drink too much coffee and I think of you often
En una ciudad donde la realidad ha sido olvidada desde hace mucho
In a city where reality has long been forgotten
¿Estás asustada? Porque yo estoy aterrada
Are you afraid? ′Cause I'm terrified
Pero me recuerdas que amar es una cosa tan maravillosa
But you remind me that it′s such a wonderful thing to love
Amar es una cosa tan maravillosa
It's such a wonderful thing to love
Amar es una cosa tan maravillosa
It's such a wonderful thing to love
Amar es una cosa tan maravillosa
It′s such a wonderful thing to love
Es una cosa tan maravillosa
It′s such a wonderful thing
Amar es una cosa tan maravillosa
(It's such a wonderful thing to love)
Amar es una cosa tan maravillosa
(It′s such a wonderful thing to love)
Amar es una cosa tan maravillosa
(It's such a wonderful thing to love)
Amar es una cosa tan maravillosa
(It′s such a wonderful thing to love)
Es una cosa tan maravillosa
(It's such a wonderful thing)
