Various Storms & Saints traducción al Portugués

Florence + the Machine

Traducir a

E o ar estava repleto
And the air was full
de várias tempestades e santos
Of various storms and saints
Rezando na rua
Parading in the streets
À medida em que os bancos começaram a ser invadidos
As the banks began to break
E eu estou bem no meio disso
And I′m in the throes of it

em algum lugar no ventre da besta
Somewhere in the belly of the beast
Mas você soube bem como me controlar
But you took your toll on me
Então eu me entreguei de bom grado
So I gave myself over willingly
oh, você tem um controle sobre mim
Oh, you got a hold on me
Eu não sei como eu não fico lá fora e grito
I don't know how I don′t just stand outside and scream
Eu estou ensinando a mim mesma como ser livre
I am teaching myself how to be free

o monumento de uma memória
The monument of a memory
Você o desmorona na sua cabeça
You tear it down in your head
Não faça da montanha a sua inimiga
Don't make the mountain your enemy
Saia, ao invés disso, escale-a
Get out, get up there instead
você viu as estrelas lá fora na sua frente
You saw the stars out in front of you
Tentadodas demais para não serem tocadas
Too tempting not to touch
mas mesmo que isso tenha chocado você
But even though it shocked you
Alguma coisa está eletrizante no seu sangue
Something's electric in your blood

As pessoas podem simplesmente se desatarem?
Can people just untie themselves
Que se abram como flores
Uncurling like flowers
Se você pudesse simplesmente perdoar a si mesma
If you could just forgive yourself

Ainda assim você tropeça, seus pés cedem
But still you stumble, your feet give way
lá fora o mundo parece um lugar violento
Outside the world seems a violent place
Mas você tinha que tê-lo, e assim o fez
But you had to have him, and so you did
Você abre mão de algumas coisas para poder viver
Some things you let go in order to live
enquanto ao seu redor os edifícios balançam
While all around you, the buildings sway
você canta em voz alta, quem nos fez deste jeito?
You sing it out loud, "Who made us this way?"
eu sei que você está sangrando, mas você ficará bem
I know you′re bleeding, but you′ll be okay
Segure o seu coração, mantenha-o seguro
Hold on to your heart, you'll keep it safe
Segure o seu coração, não abra mão dele
Hold on to your heart, don′t give it away

você encontrará um telhado para cantar
You'll find a rooftop to sing from
ou encontrará um corredor para dançar
Or find a hallway to dance
Você não precisa estar em nenhuma beira
You don′t need no edge to cling from
Seu coração está aí, nas suas mãos
Your heart is there, it's in your hands
eu sei que parece ser para sempre
I know it seems like forever
Eu sei que parece durar uma época
I know it seems like an age
mas um dia isso chegará ao fim
But one day this will be over
eu juro que não está tão distante
I swear it′s not so far away

As pessoas podem simplesmente se desatarem?
Can people just untie themselves
Que se abram como flores
Uncurling like flowers
Se você pudesse simplesmente perdoar a si mesma
If you could just forgive yourself

Ainda assim você tropeça, seus pés cedem
But still you stumble, your feet give way
lá fora o mundo parece um lugar violento
Outside the world seems a violent place
Mas você tinha que tê-lo, e assim o fez
But you had to have him, and so you did
Você abre mão de algumas coisas para poder viver
Some things you let go in order to live
enquanto ao seu redor os edifícios balançam
While all around you the buildings sway
você canta em voz alta, quem nos fez deste jeito?
You sing it out loud, "Who made us this way?"
eu sei que você está sangrando, mas você ficará bem
I know you're bleeding, but you'll be okay
Segure o seu coração, mantenha-o seguro
Hold on to your heart, you′ll keep it safe
Segure o seu coração
Hold on to your heart

Desarrollado por musixmatch