Traducir a
(Ti tengono all'oscuro)
Keep you in the dark
Sai che fingono tutti
You know they all pretend
(Ti tengono all'oscuro)
Keep you in the dark
E così è iniziato tutto
And so it all began
Manda avanti i tuoi scheletri
Send in your skeletons
Canta mentre le loro ossa arrivano marciando, ancora
Sing as their bones come marchin′ in again
Loro hanno bisogno che tu venga sepolto in profondità
The need you buried deep
I segreti che mantieni sono pronti
The secrets that you keep are at the ready
Tu sei pronto?
Are you ready?
Ho finito di dire cose sensate
I'm finished making sense
Basta invocare l'ignoranza, tutta quella difesa
Done pleading ignorance, that whole defense
Girando nell'infinità, ma
Spinning infinity, but
La ruota mi gira, non finisce mai, non finisce mai
The wheel is spinning me, it′s never-ending, never-ending
È la stessa vecchia storia
Same old story
E se dicessi di non essere come gli altri?
What if I say I'm not like the others?
E se dicessi che non sono solo un altro dei tuoi giochi?
What if I say I'm not just another one of your plays?
Tu sei quello che finge
You′re the pretender
cosa succederebbe se ti dicessi che non mi arrenderò mai?
What if I say I will never surrender?
E se dicessi di non essere come gli altri?
What if I say I′m not like the others?
E se dicessi che non sono solo un altro dei tuoi giochi?
What if I say I'm not just another one of your plays?
Tu sei quello che finge
You′re the pretender
E se ti dicessi che non mi arrenderò mai?
What if I say that I'll never surrender?
Con il tempo o almeno così mi è stato detto
In time, or so I′m told
Sarò solo un'altra anima in vendita, oh bene
I'm just another soul for sale, oh well
La pagina è stata scritta
The page is out of print
Non siamo permanenti, siamo temporanei, temporanei
We are not permanent, we′re temporary, temporary
È la stessa vecchia storia
Same old story
E se dicessi di non essere come gli altri?
What if I say I'm not like the others?
E se dicessi che non sono solo un altro dei tuoi giochi?
What if I say I'm not just another one of your plays?
Tu sei quello che finge
You′re the pretender
cosa succederebbe se ti dicessi che non mi arrenderò mai?
What if I say I will never surrender?
E se dicessi di non essere come gli altri?
What if I say I′m not like the others?
E se dicessi che non sono solo un altro dei tuoi giochi?
What if I say I'm not just another one of your plays?
Tu sei quello che finge
You′re the pretender
cosa succederebbe se ti dicessi che non mi arrenderò mai?
What if I say I will never surrender? Oh
Sono la voce dentro la tua testa, quella che rifiuti di ascoltare
I'm the voice inside your head you refuse to hear
Sono il volto che devi affrontare, riflesso nel tuo sguardo
I′m the face that you have to face, mirrored in your stare
Sono ciò che è a sinistra, ciò che è a destra, sono il nemico
I'm what′s left, I'm what's right, I′m the enemy
Sono la mano che ti schiaccerà, ti metterà in ginocchio
I′m the hand that'll take you down, bring you to your knees
Allora, chi sei?
So, who are you?
Yeah, chi sei?
Yeah, who are you?
Yeah, chi sei?
Yeah, who are you?
Yeah, chi sei?
Yeah, who are you?
(Ti tengono all'oscuro)
Keep you in the dark
Sai che fingono tutti
You know they all pretend
E se dicessi di non essere come gli altri?
What if I say I′m not like the others?
E se dicessi che non sono solo un altro dei tuoi giochi?
What if I say I'm not just another one of your plays?
Tu sei quello che finge
You′re the pretender
cosa succederebbe se ti dicessi che non mi arrenderò mai?
What if I say I will never surrender?
E se dicessi di non essere come gli altri?
What if I say I'm not like the others?
E se dicessi che non sono solo un altro dei tuoi giochi?
What if I say I′m not just another one of your plays?
Tu sei quello che finge
You're the pretender
E se ti dicessi che non mi arrenderò mai?
What if I say that I'll never surrender?
E se ti dicessi che non sei come gli altri? ( ti tengono nel buio)
What if I say I′m not like the others? (Keep you in the dark)
E se ti dicessi che non sono solo un altro dei tuoi giochi (tu sai che tutti loro)
What if I say I′m not just another one of your plays? (You know they all)
Tu sei il pretendente (pretendi)
You're the pretender (pretend)
cosa succederebbe se ti dicessi che non mi arrenderò mai?
What if I say I will never surrender?
E se ti dicessi che non sei come gli altri? ( ti tengono nel buio)
What if I say I′m not like the others? (Keep you in the dark)
E se ti dicessi che non sono solo un altro dei tuoi giochi (tu sai che tutti loro)
What if I say I'm not just another one of your plays? (You know they all)
Tu sei il pretendente (pretendi)
You′re the pretender (pretend)
cosa succederebbe se ti dicessi che non mi arrenderò mai?
What if I say I will never surrender?
Allora, chi sei?
So, who are you?
Yeah, chi sei?
Yeah, who are you?
Yeah, chi sei?
Yeah, who are you?
