Traducir a
Não me diga o que você não pode fazer
Don′t tell me what you can't do
Nunca tive controle sobre você
Never had a hold on you
E não me diga onde você prefere estar
And don′t tell me where you'd rather be
Apenas diga a palavra, eu te libertarei
Just say the word, I'll set you free
Você não vai acreditar no que não verá
You won′t believe what you won′t see
O único que você perderá sou eu
The only one you'll lose is me
Não me diga o que você não pode fazer
Don′t tell me what you can't do
Oh não
Oh no
Dê um pouco, eu preciso muito
Give a little, I need a lot
Você nunca pensa sobre o que temos
You never think about what we′ve got
Talvez nossa separação esteja muito atrasada
Maybe our breakup is long overdue
Se acabou comigo, depende de você
If it's over me, it′s up to you
Não torne isso mais difícil do que o necessário
Don't make it harder than you need to
Você tem idade suficiente para ouvir a verdade
You're old enough to hear the truth
Não me diga o que você não pode fazer
Don′t tell me what you can′t do
Oh não
Oh no
Eu faria qualquer coisa para fazer você ficar
I'd do anything to make you stay
Eu seria um tolo se deixasse você fugir
I′d be a fool to let you get away
Dizem que o amor verdadeiro nunca corre bem
They say true love never runs smooth
Mas quando acabar, o que você pode fazer?
But when it's gone, what can you do?
Você não vai acreditar no que não verá
You won′t believe what you won't see
O único que você perderá sou eu
The only one you′ll lose is me
Faça o que quiser, você sabe que pode
Do what you like, you know that you can
Hum!
Mhm!
Não a deixe ir!
Don't let her go!
Talvez eu devesse deixá-la saber
Maybe I should let her know
vou tentar ser forte
I'll try to be strong
Mas está errado!
But it′s wrong!
Eu vou ter que deixá-la ir
I′m gonna have to let her go
Se você me abandonar
If you walk out on me
Eu ficaria sozinho como um homem poderia estar
I'd be lonely as a man could be
Você não vai acreditar no que não verá
You won′t believe what you won't see
O único que você perderá sou eu
The only one you′ll lose is me
Faça o que quiser, você sabe que pode
Do what you like, you know that you can
Mas garota, se você estiver errada, por favor, entenda
But girl, if you're wrong, please understand
Faça o que quiser, você sabe que pode
Do what you like, you know that you can
Mas garota, se você estiver errada, por favor, entenda
But girl, if you′re wrong, please understand
Faça o que quiser, você sabe que pode (não me diga o que você não pode fazer)
Do what you like, you know that you can (don't tell me what you can't do)
Mas garota, se você estiver errada, por favor, entenda (nunca tive controle sobre você)
But girl, if you′re wrong, please understand (never had a hold on you)
Faça o que quiser, você sabe que pode (e não me diga onde você prefere estar)
Do what you like, you know that you can (and don′t tell me where you'd rather be)
Mas garota, se você estiver errada, por favor, entenda (basta dizer a palavra, eu te libertarei)
But girl, if you′re wrong, please understand (just say the word, I'll set you free)
Você não vai acreditar no que não verá
You won′t believe what you won't see
O único que você perderá sou eu
The only one you′ll lose is me
Garota, você está me perdendo
Girl, you're losing me
Você está me perdendo
You're losing me
Basta fazer o que você gosta
Just do what you like
Faça o que quiser, garota
Do what you like, girl
Saia de mim
Walk out of me
Saia de mim
Walk out of me
Garota, você sai de mim
Girl you walk out of me
Diga a palavra, eu te libertarei
Say the word, I′ll set you free
Você não vai acreditar no que não verá
You won′t believe what you won't see
O único que você perderá sou eu
The only one you′ll lose is me
Você vai perder sou eu
You'll lose is me
