Traducir a
Deus, eu levanto minhas mãos
Lord, I lift my hands
Eu dou toda o meu louvor a Você
I give all the praise to You
De tudo o que eu sou
Everything I am
Você me deu a força para continuar
You gave me the strength to do (ayy)
Deus, eu levanto minhas mãos (Deus, eu levanto minhas mãos)
Lord, I lift my hands (Lord, I lift my hands)
Eu dou todo o meu louvor a Você (dou toda o meu louvor)
I give all the praise to You (I give all the praise)
Essa é a minha resposta
This is my response (oh, yeah-yeah)
Por me deixar completamente novo
For making me brand-new (ayy, ayy)
Deus, consigo sentir Sua presença (presença)
Lord, I can feel Your presence (presence)
Deixando toda a Sua paz em mim (em mim)
Putting all Your peace in me (in me)
Deus, eu sinto a renovação (renovação)
Lord, I can feel revival (revival)
Libertando tudo o que foi aprisionado
Breaking all the captives free
E mesmo que isso soa loucura
And though it sounds crazy
Cara, eu costumava me odiar
Man, I used to hate me
Até que eu conheci alguém
′Til I met somebody
Quem me disse como Ele me fez
Who told me how He made me
Como Ele morreu para me salvar
How He died to save me
E se você querer a mesma coisa
And if you want the same thing
Tudo o que você precisa dizer é
All you gotta do is just say
Deus, eu levanto minhas mãos
Lord, I lift my hands
Eu dou todo o meu louvor a Você (dou toda o meu louvor)
I give all the praise to You (yeah-yeah)
De tudo o que sou (tudo o que sou)
Everythin' I am (everything I am)
Você me deu a força para continuar
You gave me the strength to do (yeah, You did)
Deus, eu levanto minhas mãos (Deus, eu levanto minhas mãos)
Lord, I lift my hands (Lord, I lift my hands)
Eu dou todo o meu louvor a Você (dou toda o meu louvor)
I give all the praise to You (I give all the praise)
Essa é a minha resposta
This is my response
Por me deixar completamente novo (é, ay)
For making me brand-new (ayy)
E não posso deixar de contar a verdade (verdade)
And I can′t help that I'm just being real (real)
Eu só vou até o microfone e digo a Você como me sinto (sinto)
I just walk up to the mic and tell You how I feel (feel)
Todos pensam que sou religioso, só tento fazer minha refeição (refeição)
Y'all think I′m religious, I′m just tryna eat a meal (meal)
Mas não vivo só de pão, você pode escutar no meu zelo (zelo)
But I don't live on bread alone, you hear it in my zeal (zeal)
Me senti mal (mal) mas Você me deixou melhor
Down bad (bad), but You got me better
G-O-D, são as melhores três letras
G-O-D, that′s the best three letters
Quando me verem andando, vou precisar da Rosetta
When you got me moving, I'ma need Rosetta
Deixe sua cabeça levantada
Keep your head up
Deus, eu levanto minhas mãos (Deus, eu levanto minhas mãos)
Lord, I lift my hands (Lord, I lift my hands)
Eu dou toda o meu louvor a Você
I give all the praise to You
De tudo o que sou (tudo o que sou)
Everything I am (everything I am)
Você me deu a força para continuar
You gave me the strength to do
Deus, eu levanto minhas mãos (Deus, eu levanto minhas mãos)
Lord, I lift my hands (Lord, I lift my hands)
Eu dou toda o meu louvor a Você
I give all the praise to You
Essa é a minha resposta
This is my response, oh-oh
Essa é a minha resposta
This is my response, ooh-oh
Essa é a minha resposta
This is my response
Por me deixar completamente novo (é, ay)
For making me brand-new
Ah, e que amigo eu tenho em Você
Oh, what a friend I have in You
Você rasgou o véu para me deixar passar
You tore the veil to let me through
De todas as minhas manchas, me fez novo de novo
All of my stains, I′ve been made new
E tudo porque Você queria assim
All just because You wanted to
Abre os portões e inunde esta sala
Open the gates and flood this room
Nem mesmo o inferno se esconde de Você
Not even hell can hide from You
Eu sinto as cores começarem a desabrochar
I feel the colours start to bloom
Me diga para irei ao alcance
Tell me to leave and I'll reach You
