Traducir a
(Eh)
Huh
(Eh)
Huh
Yo era un hombre ciego
I used to be a blind man
no pude ver la verdad
I couldn′t see the truth
Atrapado en un mundo de violencia
Stuck in a world of violence
Experimentado por ti
Experienced by you
Hasta que entré por esa puerta
'Til I walked through that door
Y miré al suelo
And I looked on the floor
Porque tu amor se estaba rompiendo
′Cause your love was breaking through
Escuché que me llamas por mi nombre
Heard you call me by name
Ahora no seré el mismo
Now I won't be the same
Porque descubrí algo nuevo
'Cause I found out something new
Eres más que un sentimiento
You′re more than a feeling
Porque te he visto con mis ojos
′Cause I've seen you with my eyes
Eres más que un sentimiento
You′re more than a feeling
Eres el sacrificio vivo
You're the living sacrifice
Donde quiera que vaya ahí estás tú
Wherever I go, there you are
Siempre cerca nunca lejos
Always near, never far
Dijiste que nunca te irías de mi lado
Said you′d never leave my side
Eres más que un sentimiento
You're more than a feeling
Porque dime, ¿acaso un sentimiento podría salvarme la vida? (Más que un sentimiento)
′Cause tell me, would a feeling ever save my life? (More than a feeling)
(Eh)
Huh
(Eh)
Huh
Solía salir hasta altas horas de la noche
I used to go out late nights
Apuesto que nunca lo supieron
I bet they never knew
Esperando alcanzar el mismo nivel
Hoping to get the same high
Eso solo podría venir de ti
That could only come from you
Hasta que entré por esa puerta
'Til I walked through that door
Y miré al suelo
And I looked on the floor
Porque tu amor se estaba rompiendo
'Cause your love was breaking through
Escuché que me llamas por mi nombre
Heard you call me by name
Ahora no seré el mismo
Now I won′t be the same
Porque descubrí algo nuevo
′Cause I found out something new
Eres más que un sentimiento
You're more than a feeling
Porque te he visto con mis ojos
′Cause I've seen you with my eyes
Eres más que un sentimiento
You′re more than a feeling
Eres el sacrificio vivo
You're the living sacrifice
Donde quiera que vaya ahí estás tú
Wherever I go, there you are
Siempre cerca nunca lejos
Always near, never far
Dijiste que nunca te irías de mi lado
Said you′d never leave my side
Eres más que un sentimiento
You're more than a feeling
Porque dime, ¿acaso un sentimiento podría salvarme la vida? (Más que un sentimiento)
'Cause tell me, would a feeling ever save my life? (More than a feeling)
(Eh)
Huh
(Eh)
Huh
(Eh)
Huh
(Eh)
Huh
(Eh)
Huh
(Eh)
Huh
