Traducir a
Ouais!
Yuh
Montana
Montana
(Coke Boy, bébé)
(Coke Boy, baby)
Regarde où nous en sommes, regarde d'où nous venons (han)
Look at where we at, and look at where we came from (haan)
Regarde où nous en sommes, regarde d'où nous venons
Look at where we at, and look at where we came from
Vis la vie, je ne correspond pas à ça
Live life, I don′t fit that (uh)
Glissez à travers le Maroc avec le pas de l'euro
Slide through Morocco with the Euro step (sheesh)
État d'esprit drop-top, il n'y a rien au-dessus
Drop-top mindset, ain't nothin′ above it
Bossé du bloc aux couvertures de Playboy
Bossed up from the block, to them Playboy covers
Shorty l'a léché comme un résidu d'Adderall
Shorty licked it like Adderall residue (sheesh)
J'ai parcouru cent millions, ce n'est rien de nouveau
Ran through a hundred mill', it ain't nothin′ new
Tu la réclames, elle ne te réclame pas
You claiming her, she ain′t claiming you
Faites-vous prendre sans votre côtelette, ils vous donnent une fessée (bye-bye-bye)
Get caught without your chop, they spankin' you (baow-baow-baow)
Transformer les Palms en reine, c'était le meilleur sport
Turn the Palms to a queen, was the best sport
64, 32 comme un échiquier
64, 32, like a chessboard
Aime-moi comme ton ami, baise-moi comme ton ennemi
Love me like your friend, f- me like your enemy
Si tu n'es pas un atout, tu es un passif
If you ain′t a asset, you a liability
Laisse un jeune être payé (sheesh, sheesh)
Let a young n- get paid (sheesh, sheesh)
Je tire et je patine
I snipe and I skate
Laisse un jeune négro être payé (ooh, ooh)
Let a young n- get paid (ooh, ooh)
Prends le sac puis je skate
Get the bag, then I skate
Regarde où nous en sommes, regarde d'où nous venons (répétez-moi, han, han)
Look at where we at, and look at where we came from (tell me again) (haan)
Regarde où nous en sommes, regarde d'où nous venons (nous allons nous faire des amants et des amis)
Look at where we at, and look at where we came from (we gon' make lovers and friends)
Regarde où nous en sommes, regarde d'où nous venons (répétez-moi)
Look at where we at, and look at where we came from (tell me again)
Regarde où nous en sommes, regarde d'où nous venons (nous allons nous faire des amants et des amis)
Look at where we at, and look at where we came from (we gon′ make lovers and friends)
