Traducir a
Freeband Sunny en este cabrón
Freeband Sunny in this motherfucker
Banda original de Black Migo
Original Black Migo Gang
(808 Mafia)
(808 Mafia)
Joven Metro, Joven Metro, Joven Metro
Young Metro, Young Metro, Young Metro
(Metro Boomin quiere más, negro)
(Metro Boomin want some more, nigga)
No me hagas ir a buscar al Espectro
Don′t make me go and get the Wraith
Estoy tratando de esquivar otro caso.
I'm trynna dodge another case
Ordene el As de Picas por caja
Order Ace of Spades by the case
Diles que le disparen al negro en la cara.
Tell ′em shoot the nigga in his face
Mantengo una manada de lobos junto a la caja fuerte.
I keep a pack of wolves by the safe
Robo el banco, voy a una persecución
I rob the bank, I'm goin' on a chase
Me quedo con los poliestirenos, me estoy volviendo loco
I keep the styrofoams, I′m goin′ crazy
Tengo mis cadenas puestas, son como láseres.
I got my chains on, it's like lasers
Y me harás ir a buscar la carabina.
And you gon′ make me go and get the Carbine
Y yo era de mal gusto cuando me moría de hambre
And I was tacky back when I was starvin'
Y no miraré atrás con estas fortunas.
And I ain′t lookin' back with these fortunes
Estoy recibiendo un montón de recomendaciones
I′m pickin' up hella endorsements
Mi cadena es amarilla sobre amarilla
My chain is yellow on yellow
Mi perra, ella es amarilla sobre amarilla
My bitch, she's yellow on yellow
En la cocina remezclando este amarillo
In the kitchen, remixin′ this yellow
Se quedaron sin rojo, estoy bebiendo amarillo.
They ran out of red, I′m drinkin' on yellow
Diles que viniste con el feti
Tell ′em you came with the 'fetti
Diles que viniste con algo de feti.
Tell ′em you came with some 'fetti
Diles que viniste con algo de feti.
Tell ′em you came with some 'fetti
Diles que viniste con el feti
Tell 'em you came with the ′fetti
Diles que viniste con el feti
Tell ′em you came with the 'fetti
Diles que viniste con algo de feti (DJ Esco)
Tell ′em you came with some 'fetti (DJ Esco)
Diles que viniste con el 'fetti (vamos)
Tell ′em you came with the 'fetti (Let′s go)
Diles que viniste con algo de feti.
Tell 'em you came with some 'fetti
Rebanadas, rebanadas, rebanadas, rebanadas
′Fetti, ′fetti, 'fetti, ′fetti
Makiaveli reencarnado
Reincarnated Makiaveli
Audemars Piguet tomó
Audemars Piguet a presi
Presidencial con un bezzy
Presidential with a bezzy
Y soy más afilado que un machete
And I'm sharper than a machete
Ya lo logré, ahora soy codicioso.
I done made it, now I′m greedy
Tomando la codeína, es rojo
Takin' the codeine, it′s red
Lo agito en un tahití
I shake it up in a tahiti
200 y algo sentados en el tablero
200 somethin' sittin' on the dash
El Bentley Spur los hace estrellarse
The Bentley Spur makin′ ′em crash
Bebiendo codeína, rodando hierba
Sippin' codeine, rollin′ grass
No estoy de acuerdo con lo que estás haciendo.
I don't agree what you′re doin'
No estoy de acuerdo con quién te estás acostando
I don′t agree who you're screwin'
Me quedé sin hacer nada y abrí una casa de trampas en Europa.
I fucked around, opened a traphouse in Europe
Metí la pata y tiré todo mi dinero.
I fucked around, throwed away all of my money
Se quedaron sin billetes de un dólar, estoy vomitando cientos.
They ran out of singles, I′m throwin′ up hundreds
No me hagas ir a buscar al Espectro
Don't make me go and get the Wraith
Estoy tratando de esquivar otro caso.
I′m tryna dodge another case
Ordene el As de Picas por caja
Order Ace of Spades by the case
Diles que le disparen al negro en la cara.
Tell 'em shoot the nigga in his face
Mantengo una manada de lobos junto a la caja fuerte.
I keep a pack of wolves by the safe
Robo el banco, voy a una persecución
I rob the bank, I′m goin' on a chase
Escucho el poliestireno, me estoy volviendo loco
I hear the Styrofoam, I′m goin' crazy
Tengo mis cadenas puestas, son como láseres.
I got my chains on, it's like lasers
Y me harás ir a buscar el carbono.
And you gon′ make me go and get the carbon
Y yo estaba empacando cuando me moría de hambre
And I was packin′ back when I was starvin'
Y no miraré atrás con estas fortunas.
And I ain′t lookin' back with these fortunes
Estoy recibiendo un montón de recomendaciones
I′m pickin' up hella endorsements
Mi cadena es amarilla sobre amarilla
My chain is yellow on yellow
Mi perra, ella es amarilla sobre amarilla
My bitch, she′s yellow on yellow
En la cocina remezclando este amarillo
In the kitchen remixin' this yellow
Se quedaron sin rojo, estoy bebiendo amarillo.
They ran out of red, I'm drinkin′ on yellow
Diles que viniste con el feti
Tell ′em you came with the 'fetti
Diles que viniste con algo de feti.
Tell ′em you came with some 'fetti
Diles que viniste con algo de feti.
Tell ′em you came with some 'fetti
Diles que viniste con el feti
Tell ′em you came with the 'fetti
Diles que viniste con el feti
Tell 'em you came with the ′fetti
Diles que viniste con algo de feti.
Tell ′em you came with some 'fetti
Diles que viniste con el feti
Tell ′em you came with the 'fetti
Diles que viniste con algo de feti.
Tell ′em you came with some 'fetti
Dime que viniste con la cera
Tell me you came with the wax
Y podría voltearme algunas pilas
And I might flip me some stacks
Y podría voltearme algunos estantes
And I might flip me some racks
Tuve que voltearme algunos bastidores.
I had to flip me some racks
Puedes atesorar y honrar esto
You can treasure and honor this
Soy yo quien rompe sus promesas
I′m the one breakin' my promises
Empecé a perder la conciencia.
I started losin' my consciousness
Nos arrastramos como Jeepers Creepers
We creepin′ like Jeepers Creepers
Esa codeína está arrastrándose, durmiendo.
That codeine is creepin′, sleepin'
Esa codeína nos dio mucho sueño.
That codeine done got us so sleepy
Estoy planeando salvar mi alma
I′m plannin' on savin′ my soul
No ando por ahí salvando a ninguna puta
Ain't fuckin′ 'round savin' no hoes
Quemo una cremallera, eso es una O
I burn up a zip, that′s an O
Podemos oler toda esta hierba en mi ropa.
We can smell all this weed on my clothes
No me hagas ir a buscar al Espectro
Don′t make me go and get the Wraith
Estoy tratando de esquivar otro caso.
I'm trynna dodge another case
Ordene el As de Picas por caja
Order Ace of Spades by the case
Diles que le disparen al negro en la cara.
Tell ′em shoot the nigga in his face
Mantengo una manada de lobos junto a la caja fuerte.
I keep a pack of wolves by the safe
Robo el banco, voy a una persecución
I rob the bank, I'm goin′ on a chase
Me quedo con los poliestirenos, me estoy volviendo loco
I keep the styrofoams, I'm goin′ crazy
Tengo mis cadenas puestas, son como láseres.
I got my chains on, it's like lasers
Y me harás ir a buscar la carabina.
And you gon' make me go and get the Carbine
Y yo era de mal gusto cuando me moría de hambre
And I was tacky back when I was starvin′
Y no miraré atrás con estas fortunas.
And I ain′t lookin' back with these fortunes
Estoy recibiendo un montón de recomendaciones
I′m pickin' up hella endorsements
Mi cadena es amarilla sobre amarilla
My chain is yellow on yellow
Mi perra, ella es amarilla sobre amarilla
My bitch, she′s yellow on yellow
En la cocina remezclando este amarillo
In the kitchen, remixin' this yellow
Se quedaron sin rojo, estoy bebiendo amarillo.
They ran out of red, I′m drinkin' on yellow
Diles que viniste con el feti
Tell 'em you came with the ′fetti
Diles que viniste con algo de feti.
Tell ′em you came with some 'fetti
Diles que viniste con algo de feti.
Tell ′em you came with some 'fetti
Diles que viniste con el feti
Tell ′em you came with the 'fetti
Diles que viniste con el feti
Tell ′em you came with the 'fetti
Diles que viniste con algo de feti.
Tell 'em you came with some ′fetti
Diles que viniste con el feti
Tell ′em you came with the 'fetti
Diles que viniste con algo de feti.
Tell ′em you came with some 'fetti
