Nowhere traducción al Español

Future

Traducir a

Este ritmo aquí es la parte más real.
This beat here is the realest part
(Bebé J)
(Baby J)
A veces te vuelves vulnerable por
Sometimes you get vulnerable for
(trago de tequila)
(Tequila shot)
romance y amor
Romance and love
¿Es verdad?
Is it true?
No puedes estar mintiendo
You can′t be doing no lying

No puedo dejarte ir a ninguna parte
Can't let you go nowhere
No puedo dejarte ir a ninguna parte
Can′t let you go nowhere
No puedo dejarte ir a ninguna parte
Can't let you go nowhere
No puedo dejarte ir a ninguna parte
Can't let you go nowhere

Voy a decir que vayas a buscar al conductor.
I′mma say go get the driver
Mañana conseguiré el yerky
I′mma get the yerky tomorrow
Yo tengo un capitán de yate, tú tienes un capitán de yate.
I get a yacht master, you get a yacht master
Te trato como si fueras un modelo
I treat you like you a model
Si vamos a Turquía, podemos ir a Aspen.
We go to Turkey, we can go to Aspen
O podemos regresar a Cabo
Or we can go back to Cabo
Si me lo has dicho personalmente, parece que te tocó la lotería.
If been telling me personally girl look like you hit the lotto
Una cosa al respecto, no pierdas la compostura.
One thing about it don't lose your composure
Termina pilates y salta del Rover.
Finish pilates and hop out the Rover

63 G-Wagon, estoy recibiendo el olor
63 G-Wagon, I′m gettin' the odor
Obtienes toda la atención de los camaradas y de todos mis soldados.
You get the full attention from the comrades and all my soldiers
Cartier hasta las rocas
Cartier down to the rocks
Tengo una llave de tu caja
I got a key to your box
Tienes una caja de chinchilla
You got a chinchilla box
Encuéntrame en la caja del concesionario.
Meet me at the dealership box
Todo ese goteo, goteo, gota
All that drip drip drop
Haz que las bandas de negros se vuelvan pop
Make a nigga bands go pop

Te invitan a un yate
You get invited on a yacht
Hacemos el amor en el acto
We making love on the spot
Tiras a Phillipe al cielo
You throw Phillipe to the sky
Mantenlo élite para tu chico
Keep it elite for your guy
No pueden hablar con el pastel.
They can′t speak to the pie
Haz que un negro alcance el fuego
Make a nigga reach for the fire
Audemars, mi casa
Audemars, mi casa
Escucha a las azadas decir adiós
Hear the hoes goin' bye bye
No puedo arruinar mi tiempo
Can′t fuck up my time

No puedo arruinar mi tiempo
Can't fuck up my time
Has estado en mi mente
You've been on my mind
Tu trabajo no compensa ni un centavo con el mío.
Your job don′t make up a dime to mines
Te hice renunciar cuando era el momento adecuado
I made you quit when the time was right
Diciéndome que nadie me está lastimando
Telling me nobody′s hurting me
Diciéndome que los años sacan lo mejor de mí
Telling me years bring out the best of me
No puedes estar mintiendo
You can't be doing no lying

No puedo dejarte ir a ninguna parte
Can′t let you go nowhere
No puedo dejarte ir a ninguna parte
Can't let you go nowhere
No puedo dejarte ir a ninguna parte
Can′t let you go nowhere
No puedo dejarte ir a ninguna parte
Can't let you go nowhere

Paredes de vidrio en la habitación, déjalos verme hacerte el amor
Glass walls in the room, let ′em watch me make love to you
Pasión compasión mientras sigo en contacto contigo
Passion compassion while I keep in touch with you
Bonita como siempre, le agradezco a tu mamá por bendecirme.
Pretty as ever, I thank your momma for blessing me
Bromeando con tu padre porque eres parte de mi embajada
Joking with your father cause you're part of my embassy
Pon tu cabello en un pony, haz que mi ex chica sufra
Put your hair in a pony, make my ex girl misery
Esa chica Ferrari Spider se folla a todos tus enemigos.
That Ferrari Spider girl fuck all your enemy
Regalar tu coño chica va a arruinar mi legado
Giving your pussy away girl is gon' fuck up my legacy
Tal vez sea porque mi intuición podría ser celos.
Maybe it′s cause my intuition could be jealousy

No puedo dejarte ir a ninguna parte
Can′t let you go nowhere
No puedo dejarte ir a ninguna parte
Can't let you go nowhere
No puedo dejarte ir a ninguna parte
Can′t let you go nowhere
No puedo dejarte ir...
I can't let you go...
No puedo dejarte ir a ninguna parte
I ′can't let you go nowhere
No puedo dejarte ir a ninguna parte
Can′t let you go nowhere
No puedo dejarte ir...
Can't let you go...

Paredes de vidrio en la habitación, déjalos verme hacerte el amor
Glass walls in the room, let 'em watch me make love to you
Pasión compasión mientras sigo en contacto contigo
Passion compassion while I keep in touch with you
Bonita como siempre, le agradezco a tu mamá por bendecirme.
Pretty as ever, I thank your momma for blessing me
Bromeando con tu padre porque eres parte de mi embajada
Joking with your father cause you′re part of my embassy
Pon tu cabello en un pony, haz que mi ex chica sufra
Put your hair in a pony, make my ex girl misery
Esa chica Ferrari Spider se folla a todos tus enemigos.
That Ferrari Spider girl fuck all your enemy
Regalar tu coño chica va a arruinar mi legado
Giving your pussy away girl is gon′ fuck up my legacy
Tal vez sea porque mi intuición podría ser celos.
Maybe it's cause my intuition could be jealousy

No puedo dejarte ir a ninguna parte
Can′t let you go nowhere
No puedo dejarte ir...
I can't let you go...
No puedo dejarte ir a ninguna parte
I can′t let you go nowhere
No puedo dejarte ir a ninguna parte
I can't let you go nowhere
No puedo dejarte ir a ninguna parte
I can′t let you go nowhere
No puedo dejarte ir...
I can't let you go...

Paredes de vidrio en la habitación, déjalos verme hacerte el amor
Glass walls in the room, let 'em watch me make love to you
Pasión compasión mientras sigo en contacto contigo
Passion compassion while I keep in touch with you
Bonita como siempre, le agradezco a tu mamá por bendecirme.
Pretty as ever, I thank your momma for blessing me
Bromeando con tu padre porque eres parte de mi embajada
Joking with your father cause you′re part of my embassy
Pon tu cabello en un pony, haz que mi ex chica sufra
Put your hair in a pony, make my ex girl misery
Esa chica Ferrari Spider se folla a todos tus enemigos.
That Ferrari Spider girl fuck all your enemy
Regalar tu coño chica va a arruinar mi legado
Giving your pussy away girl is gon′ fuck up my legacy
Tal vez sea porque mi intuición podría ser celos.
Maybe it's cause my intuition could be jealousy

No puedo dejarte ir a ninguna parte
Can′t let you go nowhere
No puedo dejarte ir...
I can't let you go...
No puedo dejarte ir a ninguna parte
I can′t let you go nowhere
No puedo dejarte ir a ninguna parte
I can't let you go nowhere
No puedo dejarte ir a ninguna parte
I can′t let you go nowhere
No puedo dejarte ir...
I can't let you go.

Desarrollado por musixmatch