Traducir a
Há lã de cordeiro sob meus pés descalços
There is lambswool under my naked feet
A lã é macia e quente
The wool is soft and warm
Emite algum tipo de calor
Gives off some kind of heat
Uma salamandra corre para as chamas para ser destruída
A salamander scurries into flame to be destroyed
Criaturas imaginárias ficam presas no nascimento em celulóide
Imaginary creatures are trapped in birth on celluloid
As pulgas se agarram ao velo de ouro
The fleas cling to the golden fleece
Esperando que eles encontrem paz
Hoping they′ll find peace
Cada pensamento e gesto são capturados em celulóide
Each thought and gesture are caught in celluloid
Não há como se esconder na memória
There's no hiding in memory
Não há espaço para anular
There′s no room to void
As lagartas cobrem o chão no corredor ocre vermelho
The crawlers cover the floor in the red ochre corridor
Para minha segunda visão das pessoas, elas têm mais vitalidade do que antes
For my second sight of people, they've more lifeblood than before
Eles estão se movendo no tempo para uma pesada porta de madeira
They're moving in time to a heavy wooden door
Onde o buraco da agulha está piscando, fechando-se sobre os pobres
Where the needle′s eye is winking, closing in on the poor
Os que rastejam nos tapetes atendem aos seus chamadores
The carpet crawlers heed their callers
Temos que entrar para sair"
"We′ve got to get in to get out
Temos que entrar para sair"
We've got to get in to get out
Temos que entrar para sair"
We′ve got to get in to get out"
Só há uma direção nos rostos que vejo
There's only one direction in the faces that I see
É para cima, até o teto, onde as câmaras supostamente estão
It′s upward to the ceiling, where the chambers said to be
Assim como a luta da floresta pela luz do sol, que cria raízes em cada árvore
Like the forest fight for sunlight, that takes root in every tree
Eles são puxados pelo ímã, acreditando que estão livres
They are pulled up by the magnet, believing they're free
Os que rastejam nos tapetes atendem aos seus chamadores
The carpet crawlers heed their callers
Temos que entrar para sair"
"We′ve got to get in to get out
Temos que entrar para sair"
We've got to get in to get out
Temos que entrar para sair"
We've got to get in to get out"
Super-homens de maneiras gentis são mantidos em criptonita
Mild mannered supermen are held in kryptonite
E as virgens sábias e tolas riem
And the wise and foolish virgins giggle
Com seus corpos brilhando intensamente
With their bodies glowing bright
Através da porta, uma festa da colheita é iluminada à luz de velas
Through the door a harvest feast is lit by candlelight
É o fundo de uma escada que desce em espiral até desaparecer de vista
It′s the bottom of a staircase that spirals out of sight
Os que rastejam nos tapetes atendem aos seus chamadores
The carpet crawlers heed their callers
Temos que entrar para sair"
"We′ve got to get in to get out
Temos que entrar para sair"
We've got to get in to get out
Temos que entrar para sair"
We′ve got to get in to get out"
O manequim de porcelana com a pele despedaçada teme ataque
The porcelain mannikin with shattered skin fears attack
E o bando ansioso levanta seus jarros, eles carregam tudo o que lhes falta
And the eager pack lift up their pitchers, they carry all they lack
O líquido congelou e vazou pela rachadura
The liquid has congealed, which has seeped out through the crack
E o cócegas pega seu espinho
And the tickler takes his stickleback
Os que rastejam nos tapetes atendem aos seus chamadores
The carpet crawlers heed their callers
Temos que entrar para sair"
"We've got to get in to get out
Temos que entrar para sair"
We′ve got to get in to get out
Temos que entrar para sair"
We've got to get in to get out"
Tem que entrar para sair
Got to get in to get out
Tem que entrar para sair
Got to get in to get out
Tem que entrar para sair
Got to get in to get out
Tem que entrar para sair
Got to get in to get out
Tem que entrar para sair
Got to get in to get out
Tem que entrar para sair
Got to get in to get out
Tem que entrar para sair
Got to get in to get out
Tem que entrar para sair
Got to get in to get out
Os que rastejam nos tapetes atendem aos seus chamadores
The carpet crawlers heed their callers
Temos que entrar para sair"
"We′ve got to get in to get out"
