Traducir a
estive esperando por você
I′ve been waiting for you
para que você viesse e me dissesse a verdada
To come around and tell me the truth
sobre tudo que você está passando
About everything that you're going through
minha garota , você não tem nada a perder
My girl, you′ve got nothing to lose
Noites frias e domingo de manhã
Cold nights and the Sunday mornings
No seu caminho e fora do cinza
On your way and out of the gray
Eu tenho tempo, eu tenho tempo
I've got time, I've got love
Tenho confiança de que você acenderá
Got confidence you′ll rise above
Me dê um minuto para abraçar minha garota
Give me a minute to hold my girl
Me dê um minuto para abraçar minha garota
Give me a minute to hold my girl
Cidade lotada,cama silenciosa
Crowded town, silent bed
Escolha um lugar para descansar sua cabeça
Pick a place to rest your head
Me dê um minuto para abraçar minha garota
Give me a minute to hold my girl
Me dê um minuto para abraçar minha garota
Give me a minute to hold my girl
Tenho sonhado com a gente
I′ve been dreaming 'bout us
Trabalhando duro e poupando
Working hard and saving it up
Nos iremos e veremos o homem na lua
We′ll go and see the man on the moon
Minha garota, não temos nada a perder
My girl, we've got nothing to lose
Noites frias e domingo de manhã
Cold nights and the Sunday mornings
No seu caminho e fora do cinza
On your way and out of the gray
Eu tenho tempo, eu tenho tempo
I′ve got time, I've got love
Tenho confiança de que você acenderá
Got confidence you′ll rise above
Me dê um minuto para abraçar minha garota
Give me a minute to hold my girl
Me dê um minuto para abraçar minha garota
Give me a minute to hold my girl
Cidade lotada,cama silenciosa
Crowded town, silent bed
Escolha um lugar para descansar a cabeça, e
Pick a place to rest your head, and
Me dê um minuto para abraçar minha garota
Give me a minute to hold my girl
Me dê um minuto para abraçar minha garota
Give me a minute to hold my girl
Minha garota, minha garota
My girl, my girl
demora um segundo difícil para mudar
It takes one hard second to turn it around
demora um segundo difícil para mudar
It takes one hard second to turn it around
Eu tenho tempo, eu tenho tempo
I've got time, I've got love
Tenho confiança de que você acenderá
Got confidence you′ll rise above
Me dê um minuto para abraçar minha garota
Give me a minute to hold my girl
Me dê um minuto para abraçar minha garota
Give me a minute to hold my girl
Cidade lotada,cama silenciosa
Crowded town, silent bed
Escolha um lugar para descansar a cabeça, e
Pick a place to rest your head, and
Me dê um minuto para abraçar minha garota
Give me a minute to hold my girl
Me dê um minuto para abraçar minha garota
Give me a minute to hold my girl
Eu tenho tempo e eu tenho amor
I′ve got time and I've got love
Tenho confiança de que você acenderá
Got confidence you′ll rise above
Me dê um minuto para abraçar minha garota
Give me a minute to hold my girl
Me dê um minuto para abraçar minha garota
Give me a minute to hold my girl
Cidade lotada,cama silenciosa
Crowded town, silent bed
Escolha um lugar para descansar sua cabeça
Pick a place to rest your head
Me dê um minuto para abraçar minha garota
Give me a minute to hold my girl
Me dê um minuto para abraçar minha garota
Give me a minute to hold my girl
