Traducir a
Preciso me levantar, me abaixar
Gotta get up, get down
Procurando por alguma educação
Looking for some education
Fiz o meu caminho pela noite
Made my way into the night
Toda essa conversa tola
All that bullshit conversation
Baby, você não consegue ler os sinais?
Baby can′t you read the signs
Não vou te entediar com os detalhes, baby
I won't bore you with the details baby
Eu nem mesmo tenho a intenção de fazê-lo perder tempo
I don′t even wanna waste your time
Digamos que talvez
Lets just say that maybe
você Poderia ajudar a acalmar minha mente
You could help to ease my mind
querida eu não sou o senhor certo
Baby I ain't Mr. Right
mas se você está procurando por um amor rápido
But if you're looking for fastlove
Amor rápido nos seus olhos
Fast love in your eyes
É mais que suficiente
It′s more than enough
Tivemos má sorte
Had some bad luck
Um amor rápido que não consigo tirar da minha cabeça
Some fast love is all that I′ve got on my mind
Ooh, sim, sim (ooh ooh, baby baby)
Ooh, yeah yeah (ooh ooh, baby baby)
O que há para pensar, querida? (ooh ooh, querida, querida)
What's there to think about baby? (ooh ooh, baby baby)
Ei, querida, oh sim (ooh ooh, querida, querida)
Hey baby, oh yeah (ooh ooh, baby baby)
Procurando alguma afirmação
Looking for some affirmation
Traçou meu caminho até o sol
Made my way into the sun
Meus amigos têm suas damas
My friends got their ladies
Eles todos estão tendo filhos
They′re all having babies
Mas eu só quero ter algum divertimento
But I just want to have some fun
Não vou te entediar com os detalhes, baby
I won't bore you with the details baby
Você terá de chegar lá em seu próprio doce tempo
You gotta get there in your own sweet time
Digamos que talvez
Let′s just say that maybe
você Poderia ajudar a acalmar minha mente
You could help to ease my mind
querida eu não sou o senhor certo
Baby I aint Mr. Right
mas se você está procurando por um amor rápido
But if you're looking for fast love
Amor rápido nos seus olhos
Fast love in your eyes
É mais que suficiente
It′s more than enough
Tivemos má sorte
Had some bad luck
Um amor rápido que não consigo tirar da minha cabeça
Some fast love is all that I've got on my mind
Ooh, sim, sim (ooh ooh, baby baby)
Ooh, yeah yeah (ooh ooh, baby baby)
O que há para pensar, querida? (ooh ooh, querida, querida)
What's there to think about baby? (ooh ooh, baby baby)
Tão perto que já consigo sentir o gosto, meu bem, tão perto
So close I can taste it now baby, so close
Na ausência de segurança
In the absence of security
Fiz o meu caminho pela noite
I made my way into the night
Cupido estúpido continua me chamando
Stupid cupid keeps on calling me
Mas não vejo nada em seus olhos
But I see nothing in his eyes
Eu sinto falta do meu bebê, oh eu ...
I miss my baby, oh yeah
sinto falta da minha querida esta noite
I miss my baby tonight
Então porque não fazemos um pouco de espaço
So why don′t we make a little room
No meu BMW, amor, buscando um pouco de paz de espírito.
In my BMW, babe, searchin′ for some peace of mind
Ei, eu te ajudo a encontrar.
Hey, I'll help you find it
Acredito que praticamos a mesma religião.
I do believe that we are practicing the same religion
Ah, você realmente deveria se levantar agora, isso mesmo.
Oh you really oughta get up now, that′s right
Ah, você realmente deveria se levantar.
Oh you really oughta get up
Procurando alguma afirmação
Looking for some affirmation
