Traducir a
If you don't go out at night,
Se la sera non esci
you prepare a sandwich while watching tv
Ti prepari un panino mentre guardi la tv
As well
Anche tu
You fall asleep with someone
Ti addormenti con qualcuno
That you don't recognize anymore in the daylight
Che alla luce del giorno non conosci più
As well
Anche tu
Should I call you or not, should I call you or not
Ti telefono o no? Ti telefono o no?
I'm feeling depressed
Ho il morale in cantina
Will you call me or not, will you call me or not
Mi telefoni o no? Mi telefoni o no?
I wonder who's gonna win
Chissà chi vincerà
Then if you're enyoing yourself,
Poi se ti diverti
Won't you put aside some happiness
Non la metti da parte un po′ di felicità
As well
Anche tu
I would like to dream of you
Io vorrei sognarti ma
But I've lost my sleep and my fantasy
Ho perduto il sonno e la fantasia
As well
Anche tu
Should I call you or not, should I call you or not
Ti telefono o no? Ti telefono o no?
I won't be the first to give in
Io non cedo per prima
Will you call me or not, will you call me or not
Mi telefoni o no? Mi telefoni o no?
I wonder who's gonna win
Chissà chi vincerà
This love is a gas chamber
Questo amore è una camera a gas
It's a burning palace in the middle of the city
È un palazzo che brucia in città
This love is a thin blade
Questo amore è una lama sottile
It's a slow motion scene
È una scena al rallentatore
This love is a bomb in a hotel
Questo amore è una bomba all'hotel
This love is a fake move on the ring
Questo amore è una finta sul ring
It's a flame that blows off in the sky
È una fiamma che esplode nel cielo
This love is a poisoned ice cream
Questo amore è un gelato al veleno
I can't say it
Io non riesco a dirlo
I just want you a little more than this
È che ti vorrei soltanto un po′ di più
As well
Anche tu
I wish I could touch you, but the more closer I get
Io vorrei toccarti, ma più mi avvicino
The more I don't know who you are
E più non so chi sei
As well
Anche tu
Should I call you or not, should I call you or not
Ti telefono o no? Ti telefono o no?
I won't be the first to give in
Io non cedo per prima
Will you call me or not, will you call me or not
Mi telefoni o no? Mi telefoni o no?
I wonder who's gonna win
Chissà chi vincerà
This love is a gas chamber
Questo amore è una camera a gas
It's a burning palace in the middle of the city
È un palazzo che brucia in città
This love is a thin blade
Questo amore è una lama sottile
It's a slow motion scene
È una scena al rallentatore
This love is a bomb in a hotel
Questo amore è una bomba all'hotel
This love is a fake move on the ring
Questo amore è una finta sul ring
It's a flame that blows off in the sky
È una fiamma che esplode nel cielo
This love is a poisoned ice cream
Questo amore è un gelato al veleno
