Space Ghost Coast to Coast traducción al Portugués

Glass Animals

Traducir a

Eu falei para você, "Por que você fez isso?"
I said to you, "Why did you do it?"
Toque o vidro, eu vou te sentir através dele
Touch the glass, I′ll feel ya through it
Contra a parede com as pulseiras
Against the wall with the bracelets on
Você parece bizarro no damasco
You look bizarre in the apricot

Você acha que é Space Ghost
You think that you're Space Ghost
Você é procurada de costa à costa
You′re wanted coast to coast
Dane-se essa merda, agora eu vou
Fuck that shit, now I go
No meu caminho e você vai no seu
My way and you go yours

Tem que ser todo aquele coco, sim?
Gotta be all that coco, ayy?
Jogando muito daquele GTA
Playin' too much of that GTA
Jogando muito daquele Dr.Dre
Playin' too much of that Dr. Dre
Doom, Quake, de onde você pegou essa arma?
Doom, Quake, where′d you get the gun from, eh?
Realmente acha q metal te fará seguro
Really think that metal gonna make you safe?
Jogando esconde esconde com o demônio esses dias
Playing peek-a-boo with the devil these days
Boné preto para trás com um sobretudo, ayy
Black cap back with a trench coat, ayy
Vivendo no vale cortando fitas pornô
Living in the valley cuttin′ porno tapes

(Morando no vale cortando porno-)
(Living in the valley cuttin' porno-)

Você acha que é Space Ghost
You think that you′re Space Ghost
Você é procurada de costa à costa
You're wanted coast to coast
Dane-se essa merda, agora eu vou
Fuck that shit, now I go
No meu caminho e você vai no seu
My way and you go yours

Você está cansando de normas de gênero?
Were you bored of gender norms?
De ficar sozinho, sem mamãe em casa
Of being alone, no mama home
Um mau divórcio, ou triste nós não podemos
A bad divorce, or sad we can′t
Comprar as roupas que nosso heróis tem?
Afford the clothes our heroes own?
Lembre-se de quando você roubou
Remember when you stole
O velho Geo Metro da mamãe
Mom's old Geo Metro
Você vestiu a toalha velha dela
You wore her old bath robe
Muito pequeno para ver a estrada
Too small to see the road

Nós éramos apenas duas crianças de Texas
We were just two Texas toddlers
Pokémon e foguetes de garrafa
Pokémon and bottle rockets
Dunkaroos e Monstros Reais
Dunkaroos, and Real Monsters
Capri Sun palha no fundo
Capri Sun straw in the bottom

Você acha que é Space Ghost
You think that you′re Space Ghost
Você é procurada de costa à costa
You're wanted coast to coast
Dane-se essa merda, agora eu vou
Fuck that shit, now I go
No meu caminho e você vai no seu
My way and you go yours

Ouvi dizer que você estava procurando o livro de receitas, nomes
Heard you were lookin' up the cookbook, names
Corte na parte de trás da moldura da porta do seu quarto
Cut into the back of your bedroom door frame
Supervilão com um manifesto, caramba
Super villain with a manifesto, dang
Tenho que dizer que estou muito feliz que eles pegaram você, cara
Gotta say I′m pretty glad they caught you, man
Volte aos dias de kickball
Get back to the kickball days
Com medo de dar as mãos nos dias de discoteca da escola
Scared to hold hands at school disco days
007, Nintendo, James
007, Nintendo, James
Bond, Hot Pockets no microondas
Bond, Hot Pockets in the microwave

Você acha que é Space Ghost
You think that you′re Space Ghost
Você é procurada de costa à costa
You're wanted coast to coast
Dane-se essa merda, agora eu vou
Fuck that shit, now I go
No meu caminho e você vai no seu
My way and you go yours

(Morando no vale cortando porno-)
(Living in the valley cuttin′ porno-)

Desarrollado por musixmatch