Traducir a
Como dói o dia nublado
Cómo duele el día nublado
Como o tempo é tão pesado, sim
Cómo el tiempo es tan pesado, sí
Porque diariamente penso em você
Porque a diario pienso en ti
Como grita o silêncio
Qué bien grita el silencio
Como doem as lembranças, sim
Qué bien duelen los recuerdos, sí
Porque tudo fala de você
Porque todo habla de ti
Que delícia a sua sensualidade
Qué delicia tu sensualidad
Foi uma loucura sentir você tão perto (tão perto)
Qué locura cuando te sentía muy de cerca (muy de cerca)
E agora que você está longe
Y ahora que estás lejos
Até o universo morreu.
Hasta el universo ha muerto
Como foi que você deixou de querer?
¿Cómo fue que tú dejaste de querer?
Já se esqueceu de ontem?
¿Te olvidaste del ayer
De nossos olhares, de nossa pele
De nuestras miradas, de nuestra piel?
No te dói assim perder?
¿No te duele así perder
O que foi perfeito e combinado fiel
Lo que fue perfecto y acordado fiel?
O que me resta para dizer
Lo que me queda por decir
Dói tanto te perder
Es cómo duele perderte
Oh, oh, oh, oh, oh
Ay, ay, ay, ay, ay
Como me dói
Cómo me duele
Que pequeno se faz o céu
Qué pequeño se hace el cielo
Que humilhante é o desejo
Qué humillante es el deseo, sí
Porque você já não está aqui
Porque ya no estás aquí
Que sincero se faz o frio
Qué sincero se hace el frío
Como gelo o meu sofrimento
Como hiel mi sufrimiento
Já não sei o que é viver
Ya no sé lo que es vivir
Que delícia a sua sensualidade
Qué delicia tu sensualidad
Que loucura quando te sentia bem de perto
Qué locura cuando te sentía muy de cerca
E agora que você está longe
Y ahora que estás lejos
Até o universo morreu.
Hasta el universo ha muerto
Como foi que você deixou de querer?
¿Cómo fue que tú dejaste de querer?
Já se esqueceu de ontem?
¿Te olvidaste del ayer
De nossos olhares, de nossa pele
De nuestras miradas, de nuestra piel?
No te dói assim perder?
¿No te duele así perder
O que foi perfeito e combinado fiel
Lo que fue perfecto y acordado fiel?
O que me resta para dizer
Lo que me queda por decir
Dói tanto te perder
Es cómo duele perderte
Oh, oh, oh, oh, oh
Ay, ay, ay, ay, ay
Como me dói te perder
Cómo me duele perderte
Que delícia a sua sensualidade
Qué delicia tu sensualidad
Que loucura quando te sentia bem de perto
Qué locura cuando te sentía muy de cerca
E agora que você está longe
Y ahora que estás lejos
Até o universo morreu.
Hasta el universo ha muerto
Como foi que você deixou de querer?
¿Cómo fue que tú dejaste de querer?
Já se esqueceu de ontem?
¿Te olvidaste del ayer
De nossos olhares, de nossa pele
De nuestras miradas de nuestra piel?
No te dói assim perder?
¿No te duele así perder
O que foi perfeito e combinado fiel
Lo que fue perfecto y acordado fiel?
O que me resta para dizer
Lo que me queda por decir
Dói tanto te perder
Es cómo duele perderte
Oh, oh, oh, oh, oh
Ay, ay, ay, ay, ay
Como me dói te perder
Cómo me duele perderte
