Traducir a
I withdrew my heart
Mi corazón retiré
I never thought
Nunca pensé
that could have illusions
Que podría tener ilusiones
What's the point of loving?
De qué vale amar
Yes always at the end
Si siempre al final
Only pains remain
Solo quedan dolores
I spent long nights
Largas noches pasé
without ever having
Sin nunca tener
Who comforts me
Quién me consuele
My destiny changed
Mi destino cambió
When I found you
Cuando a ti te encontré
I learned from my mistakes
Aprendí de mis errores
And you arrived
Y es que llegaste tú
Among the black clouds
Entre las nubes negras
I don't feel pain anymore
Ya no siento dolor
You broke the chains
Rompiste las cadenas
that bound me with fear
Que me ataban con temor
You commuted my sentence
Conmutaste mi condena
I almost lost hope
Casi pierdo la esperanza
It is that the abyss where I fell
Es que el abismo donde caí
It was so big
Era tan grande
I felt like I was drowning
Sentí ahogarme
Unattainable
Inalcanzable
Adrift in a sea of jealousy
A la deriva en un mar de seres
All the same
Todos iguales
Inconsolable
Inconsolable
And you arrived
Y es que llegaste tú
Among the black clouds
Entre las nubes negras
I don't feel pain anymore
Ya no siento dolor
You broke the chains
Rompiste las cadenas
that bound me with fear
Que me ataban con temor
You commuted my sentence
Conmutaste mi condena
Yes I have you
Si te tengo a ti
I can feel
Puedo sentir
beautiful emotions
Bellas emociones
you are a ray of moon
Eres un rayo de luna
Your love is a cure
Tu amor es cura
Your love fills me
Tu amor me llena
(I have you)
Te tengo a ti
There is no fear in me
No hay miedo en mí
As long as you are around
Mientras tú estés cerca
you are a ray of moon
Eres un rayo de luna
Your love is a cure
Tu amor es cura
Your love reaches me
Tu amor me llega
(Yes I have you
Si te tengo
(I'll take you)
Yo te llevo
(Yes I have you
Si te tengo
(I'll take you)
Yo te llevo
Oh love
Ay, amor
Oh love
Ay, amor
Yes I have you
Si te tengo a ti
(I have you)
Te tengo a ti
There is no fear in me
No hay miedo en mí
As long as you are around
Mientras tú estés cerca
you are a ray of moon
Eres un rayo de luna
Your love is a cure
Tu amor es cura
Your love reaches me
Tu amor me llega
(I have you)
Te tengo a ti
(I have you)
Te tengo a ti
(I have you)
Te tengo a ti
A rose fell from the sky
Del cielo cayó una rosa
(I have you)
Te tengo a ti
Paint of colors
Pintadita de colores
(I have you)
Te tengo a ti
In the center she said
En el centro ella decía
(I have you)
Te tengo a ti
The love of my loves
El amor de mis amores
(Yes I have you
Si te tengo
(I'll take you)
Yo te llevo
(Deep inside of me)
Muy dentro de mí
(I have you)
Te tengo a ti
