Traducir a
I wake up in your picture
Me levanto en tu fotografía
I get up and you are always there
Me levanto y siempre ahí estás tú
In the same place every day
En el mismo sitio y cada día
The same look, the same ray of light
La misma mirada, el mismo rayo de luz
The color is not the same as before
El color ya no es el mismo de antes
You're smile is almost gone
Tu sonrisa casi se borró
And even if you're not clear I make you up
Y aunque no estés claro, yo te invento
In my thoughts and in my heart
En mis pensamientos y en mi corazón
No one has a pact with time
Nadie tiene un pacto con el tiempo
Neither with oblivion, nor with pain, oh, no
Ni con el olvido, ni el dolor, oh, no
If you dissappear I'll find you
Si desapareces, yo te encuentro
In the same corner of my room
En la misma esquina de mi habitación
Every passing day I think of you and look you again
Cada día que pasa, te pienso y te vuelvo a mirar
Everything in its place the past the present
Cada cosa en su sitio, el pasado presente
In the dust my fingers meet
En el polvo, mis dedos se juntan
And I want to have you changing with me
Y quiero tenerte cambiando conmigo
I haven't moved your photo not in time nor in years
No he movido tu foto, ni el tiempo en los años
If you talk to me from afar, try to let me know early
Si me hablas de lejos, procura avisarme temprano
and thus control me
Y así, controlarme
I wake up in your picture
Me levanto en tu fotografía
Each day I make up an attitude
Cada día invento una actitud
And even if black and white is blurred
Y aunque no se note el blanco y negro
oh I don't despair
Uh, no me desespero
I use my imagination
Uso mi imaginación
No one has a pact with time
Nadie tiene un pacto con el tiempo
Nor with the flower's dew
Ni con el rocío de la flor, oh, no
If you dissappear I'll find you
Si desapareces, yo te encuentro
In the same corner of my room
En la misma esquina de mi habitación
Every passing day I think of you and look you again
Cada día que pasa, te pienso y te vuelvo a mirar
Everything in its place the past the present
Cada cosa en su sitio, el pasado presente
In the dust my fingers meet
En el polvo, mis dedos se juntan
And I want to have you changing with me
Y quiero tenerte cambiando conmigo
I haven't moved your photo not in time nor in years
No he movido tu foto, ni el tiempo en los años
If you talk to me from afar, try to let me know early
Si me hablas de lejos, procura avisarme temprano
And so imagine
Y así, imaginarme
That I have you here
Que te tengo aquí
