Better traducción al Español

Gracie Abrams

Traducir a

No lo sientas todo
Don′t feel it all
Habla despacio y calmado
Talk slow and leveled
El pie fuera del pedal
Foot off the pedal
Misma camisa y perfume
Same shirt and perfume on
Los dos
The two of us
Fuimos accidentales
were accidental
Pero tan bien juntos
But so good together
Ahora todo lo que siento es
Now all I feel is

Mucha tristeza al respecto
So bad about it
Apenas salí de mi cama
I barely left my bed
Hablamos de eso, todo por nada
We talk around it, all for nothing

Entonces, si eso es todo lo que fue
So if that's all it was
Si eres bueno cediendo, rindiéndote, espero
If you′re good giving in, giving up, I hope
Entonces, si eso es todo lo que fue
So if that's all it was
Espero que te sientas mejor ahora
Hope you feel better now
Y si eso es lo que quieres
And if that's what you want
Si no quieres verme ahora
If you don′t wanna see me at all now
Entonces, si eso es todo lo que fue
So if that′s all it was
Espero que te sientas mejor
Hope you feel better

Ha pasado un tiempo
It's been a while
La ropa vieja te queda más grande
Old clothes fit larger
Te ves mas pequeño
You′re looking smaller
¿Qué pasó cuando me fui?
What happened when I left?

No te enfades por eso
Not mad about it
Pero apenas has salido de mi cabeza
But you've barely left my head
Hablamos de eso, todo por nada
We talk around it, all for nothing

Entonces, si eso es todo lo que fue
So if that′s all it was
Si eres bueno cediendo, rindiéndote, espero
If you're good giving in, giving up, I hope
Entonces, si eso es todo lo que fue
So if that′s all it was
Espero que te sientas mejor ahora
Hope you feel better now
Y si eso es lo que quieres
And if that's what you want
Si no quieres verme ahora
If you don't wanna see me at all now
Entonces, si eso es todo lo que fue
So if that′s all it was
Espero que te sientas mejor
Hope you feel better

Daría la vuelta al auto si me dejaras
I′d turn the car around if you'd let me
Si me dejaras, me dejaras
If you′d let me, you'd let me
Sabes que lloraría hasta que esté vacía
You know I′d cry my eyes out 'til I′m empty
Hasta que esté vacío, estoy vacío, oh
'Til I'm empty, I′m empty, oh

Entonces, si eso es todo lo que fue
So if that′s all it was
Si eres bueno cediendo, rindiéndote, espero
If you're good giving in, giving up, I hope
Entonces, si eso es todo lo que fue
So if that′s all it was
Espero que te sientas mejor ahora
Hope you feel better now
Y si eso es lo que quieres
And if that's what you want
Si no quieres verme ahora
If you don′t wanna see me at all now
Entonces, si eso es todo lo que fue
So if that's all it was
Espero que te sientas mejor ahora
Hope you feel better now

Espero que te sientas mejor ahora
Hope you feel better now
Espero que te sientas mejor
Hope you feel better

Desarrollado por musixmatch