Traducir a
Inciampiamo lungo il viale
We stumble down the avenue
Come polvere di fata e come le manifestazioni
Like fairy dust, and ballyhoo
Ci hanno promesso il "per sempre"
They promised us forever
Ma abbiamo ottenuto di meno
But we got less
Non esistono le promesse
There′s no such thing as promises
Solo codici segreti dagli alfabeti
Just secret codes from alphabets
Ci hanno promesso il "per sempre"
They promised us forever
Ma abbiamo ottenuto di meno
But we got less
Questi sono i tempi migliori
These are the best of times
Tempi contorti e presi in prestito
Twisted and borrowed times
Questi sono i tempi più solitari
These are the loneliest of times
I giorni strani sono qui per restare
Strange days are here to stay
Fin da quando è morto Bowie
Ever since Bowie died
Non è più stato lo stesso
It hasn't been the same
Tutti i pazzi stanno impazzendo
All the madmen going mental
Nonna sta prendendo il fentanyl ora
Grandma′s on the fentanyl now
I giorni strani sono qui per restare
Strange days are here to stay
Bene, è così che finirà il mondo
Well, this is how the world will end
Quando i supereroi fanno finta
When superheroes play pretend
Ci hanno promesso il "per sempre"
They promised us forever
Ma abbiamo ottenuto di meno
But we got less
È il ritorno della macchia
It's the return of the blob
E Gesù abbandonerà il suo lavoro
And Jesus gonna quit his job
Ci ha promesso il "per sempre"
He promised us forever
Ma abbiamo ottenuto di meno
But we got less
Questi sono i tempi migliori
These are the best of times
Tempi contorti e presi in prestito
Twisted and borrowed times
Questi sono i tempi più solitari
These are the loneliest of times
I giorni strani sono qui per restare
Strange days are here to stay
Tutti sono razzisti
Everyone is racist
E l'Uber è in ritardo
And the Uber's running late
Ho appena perso il mio senso dell'umorismo
I just lost my sense of humour
La generazione Z sta uccidendo i baby boomer adesso
Gen-Z killing baby boomer now
I giorni strani sono qui per restare
Strange days are here to stay
Ragazzo solo
Lonely boy
Con un cuore fatto di odio
With a heart made of hate
Baby Babilonia
Baby Babylon
E costruendo pistole di argilla
And making guns made out of clay
Siamo all'inferno?
Are we in hell
O è questa solo una fantasia?
Or is this just a fantasy?
Non riesco a prevedere un bel finale
I can′t see this ending well
Ora che è troppo tardi
Now that it′s too late
I giorni strani sono qui per restare
Strange days are here to stay
Fin da quando è morto Bowie
Ever since Bowie died
Non è più stato lo stesso
It hasn't been the same
Tutti i pazzi stanno impazzendo
All the madmen going mental
Nonna sta prendendo il fentanyl ora
Grandma′s on the fentanyl now
I giorni strani sono qui per restare
Strange days are here to stay
I giorni strani sono qui per restare
Strange days are here to stay
I giorni strani sono qui per restare
Strange days are here to stay
