Dissin the Dead traducción al Portugués

Gucci Mane

Traducir a

(8-8-8-8-8-8-8)
(8-8-8-8-8-8-8)

(ATL Jacob, ATL Jacob)
(ATL Jacob, ATL Jacob) Go

Eu sei que minha língua é uma espada, eu sei que deveria ter mais cuidado com as merdas que eu disse (shh)
I know my tongue is a sword, I know I should be more careful with shit that I said (shh)
Eu sinto que comecei uma tendência que nunca vai parar (tendência), eles vão continuar zombando dos mortos
I feel like I started a trend that′s never gon' stop (trend), they gon′ keep dissing the dead
Nada dessa merda sem fingimento, essa merda tão real, um negro leva um tiro na cabeça
None of this shit no pretend, this shit so for real, a nigga get shot in the head
Jovem negro tomando pílulas e fazendo exercícios, precisamos parar de insultar os mortos
Young nigga wigging on pills and going on drills, we need to stop dissing the dead

Eu sei que minha língua é uma espada, eu sei que deveria ter mais cuidado com as merdas que eu disse (shh)
I know my tongue is a sword, I know I should be more careful with shit that I said (shh)
Eu sinto que comecei uma tendência que nunca vai parar (tendência), eles vão continuar zombando dos mortos
I feel like I started a trend that's never gon' stop (trend), they gon′ keep dissing the dead
Nada dessa merda sem fingimento, essa merda tão real, um negro leva um tiro na cabeça
None of this shit no pretend, this shit so for real, a nigga get shot in the head
Jovem negro tomando pílulas e fazendo exercícios, precisamos parar de insultar os mortos
Young nigga wigging on pills and going on drills, we need to stop dissing the dead

Precisamos parar de matar uns aos outros
We need to stop killing each other
As crianças inocentes são atingidas, irmãs e irmãos das pessoas (droga)
The innocent children get hit, people′s sisters and brothers (damn)
Isso é o que o pregador disse para sua mãe
That's what the preacher man said to his mother
Criança traumatizada, então ele mijou nas cobertas (o quê?)
Traumatized child, so he piss on the covers (what?)
Tudo doce até acontecer com eles
Everything sweet ′til it happen to them
Meu jovem gosta de Shaq e ele joga 'acima da borda (Shaq)
My youngin like Shaq and he play 'bove the rim (Shaq)
Não aponte para o Timb, balas derrubam seus membros (grah)
Don′t aim for the Timb, bullets knock off your limbs (grah)
Não posso nem ir para a escola porque eles dispararam na academia (bem, caramba)
Can't even go to school ′cause they shot up the gym (well, damn)
Considerou uma sorte você andar mancando
Considered it lucky you walk with a limp
Melhor ficar feliz por você estar andando
Better be happy you're walking at all
Não mencione meu nome se houver um assassinato envolvido
Don't bring up my name if a killing involved
Esses manos têm 12 anos, mas estão infringindo a lei
These niggas be 12, but be breaking the law

Nigga me xinga e nós fomos na mandíbula dele
Nigga diss me and we went in his jaw
Entrou no bolso e entrou no carro (uau)
Went in his pocket and went in his car (wow)
Todos os subliminares me irritando
All the subliminals pissing me off
Meus atiradores de plantão e eu passo a bola para eles
My shooters on call and I pass ′em the ball
Por que eu deveria incluir meu nome em uma música?
Why should I cap ′bout my name on a song?
Eu sou o único a colocar o nome do seu menino em uma pedra
I'm the one put your boy name on a stone
Eu desrespeitei os mortos e sei que estava errado
I dissed the dead and I know I was wrong
Mas estou atirando como DaBaby, eles invadem minha casa
But I′m shooting like DaBaby, they break in my home
Chopper tão perto que nunca estou sozinho (grah)
Chopper so close that I'm never alone (grah)
Gucci amarrado como Sylvester Stallone
Gucci strapped up like Sylvester Stallone
Primeiro te chamam de deus, depois te chamam de clone
First they call you a god, then they call you a clone
Mas meu plug está tentando trazer a droga em um drone (uau)
But my plug tryna bring the dope in on a drone (wow)

Eu sei que minha língua é uma espada, eu sei que deveria ter mais cuidado com as merdas que eu disse (shh)
I know my tongue is a sword, I know I should be more careful with shit that I said (shh)
Eu sinto que comecei uma tendência que nunca vai parar (tendência), eles vão continuar zombando dos mortos
I feel like I started a trend that′s never gon' stop (trend), they gon′ keep dissing the dead
Nada dessa merda sem fingimento, essa merda tão real, um negro leva um tiro na cabeça
None of this shit no pretend, this shit so for real, a nigga get shot in the head
Jovem negro tomando pílulas e fazendo exercícios, precisamos parar de insultar os mortos
Young nigga wigging on pills and going on drills, we need to stop dissing the dead

Eu sei que minha língua é uma espada, eu sei que deveria ter mais cuidado com as merdas que eu disse (shh)
I know my tongue is a sword, I know I should be more careful with shit that I said (shh)
Eu sinto que comecei uma tendência que nunca vai parar (tendência), eles vão continuar zombando dos mortos
I feel like I started a trend that's never gon' stop (trend), they gon′ keep dissing the dead
Nada dessa merda sem fingimento, essa merda tão real, um negro leva um tiro na cabeça
None of this shit no pretend, this shit so for real, a nigga get shot in the head
Jovem negro tomando pílulas e fazendo exercícios, precisamos parar de insultar os mortos
Young nigga wigging on pills and going on drills, we need to stop dissing the dead

Eu não prego para ninguém, apenas dou o exemplo
I don′t preach to no one, I just lead by example
Quando eu era um idiota, pensava que a vida era uma aposta (jit)
When I was a jit, I thought life was a gamble (jit)
Você pega uma carga agora sua vida está em frangalhos
You catch a charge now your life is in shambles
Papai na prisão, mas seu filho precisa de mimos (pai)
Daddy in jail, but your son need them pampers (dad)
Você está dizendo aos policiais porque está dando pistas
You telling the cops 'cause you giving ′em clues
Seu rosto nas notícias apenas para obter algumas visualizações (tolo)
Your face on the news just to get you some views (fool)
Assista a merda agora que você diz na cabine
Watch the shit now that you say in the booth
Porque os manos são nocauteados e começam a dizer a verdade (uau)
'Cause niggas get knocked and start telling the truth (wow)

Coloque-me em suas menções para chamar a atenção
Put me in your mentions to get some attention
Esses manos são truques tentando criar uma imagem (coxo)
These niggas be gimmicks tryna make up an image (lame)
Ele zombando e desejando que alguém ouvisse
He dissing and wishing somebody would listen
Mas os manos vão se delatar em um minuto
But niggas′ll snitch on they self in a minute
Liberte todos os meus artistas, deixe-os sair da prisão (liberte-os)
Free all my artists, let them out of prison (free 'em)
Não faça o movimento errado e receba oposição
Don′t make the wrong move and get took opposition
Coloque-os no jogo e espero que eles ouçam
Put 'em on game and I hope that they listen
Não engane toda a sua vida como um mágico (uau)
Don't trick your whole life away like a magician (wow)

Você não aguenta o calor, é melhor sair da cozinha (frrt)
You can′t stand the heat, you best get out the kitchen (frrt)
Os manos com quem você se torna testemunha do governo
Them niggas you with, they turn government witness
Choppers e interruptores, eles realmente estão tropeçando
Choppers and switches, they really be tripping
No ensino fundamental, grande demais para suas calças (whoa)
In elementary, too big for his britches (whoa)
ARs e Glocks no meu caminho para a riqueza
ARs and Glocks on my road to the riches
E isso não é um discurso e não sou político (não)
And this ain′t a speech and I'm no politician (no)
Ladrões na rua mortos por causa de algumas cadelas
Thieves in the street dead up over some bitches
Então, pegue sua bolsa e, por favor, fique fora do seu negócio (é Gucci)
So get in your bag and please stay out your business (it′s Gucci)

Eu sei que minha língua é uma espada, eu sei que deveria ter mais cuidado com as merdas que eu disse (shh)
I know my tongue is a sword, I know I should be more careful with shit that I said (shh)
Eu sinto que comecei uma tendência que nunca vai parar (tendência), eles vão continuar zombando dos mortos
I feel like I started a trend that's never gon′ stop (trend), they gon' keep dissing the dead
Nada dessa merda sem fingimento, essa merda tão real, um negro leva um tiro na cabeça
None of this shit no pretend, this shit so for real, a nigga get shot in the head
Jovem negro tomando pílulas e fazendo exercícios, precisamos parar de insultar os mortos
Young nigga wigging on pills and going on drills, we need to stop dissing the dead

Eu sei que minha língua é uma espada, eu sei que deveria ter mais cuidado com as merdas que eu disse (shh)
I know my tongue is a sword, I know I should be more careful with shit that I said (shh)
Eu sinto que comecei uma tendência que nunca vai parar (tendência), eles vão continuar zombando dos mortos
I feel like I started a trend that′s never gon' stop (trend), they gon' keep dissing the dead
Nada dessa merda sem fingimento, essa merda tão real, um negro leva um tiro na cabeça
None of this shit no pretend, this shit so for real, a nigga get shot in the head
Jovem negro tomando pílulas e fazendo exercícios, precisamos parar de insultar os mortos
Young nigga wigging on pills and going on drills, we need to stop dissing the dead

Desarrollado por musixmatch