Father’s Day traducción al Francés

Gucci Mane

Traducir a

Waouh, brrr
Wop, brr
Tu es le miroir de mon—
You are the mirror of my—
Oups
Wop

Rouler comme un fils de pute, planer comme un cerf-volant
Rollin′ like a mothafucka, high as a kite
Comme une prostituée à l'église, je transpire comme une chienne
Like a hooker in church, I'm sweatin′ like a bitch
Allumé comme une mèche, tranchant comme une tique
Lit like a wick, sharp as a tick
Ne glissez pas sur la perfusion, 10 000 sur les coups de pied
Don't slip on the drip, 10k on the kicks
Métro sur mon secteur, Guwop de l'Est
Metro on my beat, Guwop from the East
Alors joue si tu veux, fais-toi tirer dans les dents
So play if you want, get shot in the teeth
J'achète de nouvelles montres, un million au moins
I cop new time pieces, a million at least
Je les achète par trois, un million chacun (Bon sang)
I cop 'em in threes, a million a piece (Well damn)
Je saute sur la liste pour la voiture que tu souhaites
I′m jumpin′ the list for the car that you wish
Bords de plats profonds que j'ai achetés au poissonnier
Deep-dish rims that I bought from the fish
Mon bras dans la marmite, je cuisine le plat
My arm in the pot, I'm cookin′ the dish
Je travaille mon mouvement, je me tords le poignet
I'm workin′ my move, I'm twistin′ my wrist

J'ai engendré le style, je vous ai donné à tous la vague
I fathered the style, gave you all the wave
Mais je n'ai rien eu pour la fête des pères
But I didn't get nothin' for Father′s Day
Mais c'était moi qui servais tous les J
But I was the one servin′ all the J's
C'est moi qui cuisinais tout le temps
I was the one cookin′ all the yay
J'ai engendré le style, je vous ai donné à tous la vague
I fathered the style, gave you all the wave
Mais je n'ai rien eu pour la fête des pères
But I didn't get nothin′ for Father's Day
Mais c'était moi qui servais tous les J
But I was the one servin′ all the J's
C'est moi qui cuisinais tout le temps (c'est Gucci)
I was the one cookin' all the yay (It′s Gucci)

Lève ton visage, arrête de baver
Pick your face up, stop droolin′
Des haters sur ma page, pas des trolls (Wizzy)
Haters on my page, not trollin' (Wizzy)
J'ai emmené les filles, pas de golden (hein)
Took the girls out, no golden (Huh)
Appelle-moi tapis rouge, ma belle, je pose (Wop)
Call me red carpet, shorty, I′m posin' (Wop)
Ce mec sait très bien qu'il ne peut pas me retenir (Non)
Nigga knowin′ damn well he can't hold me (No)
Limite de prise, vieux moi, je l'ai payé (Ouais)
Plug limit old me, I paid him (Yeah)
Je lui ai dit : Merci parce que c'était une faveur.
Told him, "Thank you" ′cause it was a favor
Dieu merci, car il m'a montré sa faveur (Seigneur)
Thank God 'cause he showed me favor (Lord)
Dieu du piège, maintenant j'ai toutes les saveurs
Trap God, now I got all flavors
J'ai remporté mon exploit d'une vie Vanguard
Won my Vanguard lifetime achievement
Je n'ai pas montré au monde entier que j'étais résilient
I ain't showed the whole world I′m resilient
Bon sang, tous ces rappeurs sont mes enfants (Ouais)
Hell, all these rappers my children (Yeah)
Usine de briques, j'élève des méchants (vrai)
Brick factory, I breed villains (True)
J'ai dit à mes jeunes négros qu'il n'y avait pas de plafond (hein)
Told my young niggas it′s no ceilin' (Huh)
Si Dieu le veut, je te ferai gagner un milliard (Dieu)
God willin′, run you up a billion (God)
Au diable les sentiments, courez vers les millions (Wop)
Fuck feelings, run to the millions (Wop)

J'ai engendré le style, je vous ai donné à tous la vague (Jour)
I fathered the style, gave you all the wave (Day)
Mais je n'ai rien eu pour la fête des pères (Posse)
But I didn't get nothin′ for Father's Day (Posse)
Mais c'était moi qui servais tous les J
But I was the one servin′ all the J's
C'est moi qui cuisinais tout le temps
I was the one cookin' all the yay
J'ai engendré le style, je vous ai donné à tous la vague (Jour)
I fathered the style, gave you all the wave (Day)
Mais je n'ai rien eu pour la fête des pères (Posse)
But I didn′t get nothin′ for Father's Day (Posse)
Mais c'était moi qui servais tous les J
But I was the one servin′ all the J's
C'est moi qui cuisinais tout le temps (c'est Gucci)
I was the one cookin′ all the yay (It's Gucci)

Desarrollado por musixmatch