Nobody traducción al Portugués

Gucci Mane

Traducir a

Tem uma armadilha em cada bairro e todos os J's querem aquela droga boa
There′s a trap in every hood and all the J's want that good dope
A Gucci ficou limpa porque todos os cheiradores querem aquela coca de verdade
Gucci got that clean ′cause all the snorters want that real coke
Multimilionário, o verdadeiro La Flare, mas me sinto quebrado
Multimillionaire the real La Flare but I feel broke
10 milhões de dólares, mas não consigo andar com esses ricos
10 Million dollar mane but I can't hang with these rich folks
Meu filho tinha apenas dois anos quando me perguntou: "Papai, que merda?"
My little boy was only two he asked me, "papa, what a roo-poo?"
Armário de cinco anos cheio de J's; Fruit Loops
Five years old closet full of J's; fruit loops
Dizem que Gucci Mane é o deus da música que prende as pessoas
They say Gucci Mane the god of making music people trap to
Drumma Boy, o deus da música, Gucci, snap to
Drumma Boy the god of making music Gucci snap to
Apartamento da seção 8 e os bebês precisam de alguns Fruit Loops
Section 8 apartment and them babies need some fruit loops
Fraldas e um banho porque a mamãe também fuma crack
Pampers and a bath cause they mamma smoking crack too
Como você vai me criticar, sua indústria
How you gone critique me, you industry
Eu estou nas ruas, você fora das ruas
I′m in the streets, you out the streets
Eu escurece as ruas e escurece a batida
I murk the streets and murk the beat
Eu sou Hércules, não me deixem morrer
I′m Hercules, no murkin' me
Gucci de volta para casa fazendo música, os manos batem palmas
Gucci back home making music niggas clap to
Ele nunca vem para o bairro a menos que seja necessário
He don′t never come to the hood unless he have to
Rappin' ass niggas Vou fazer meus manos fazerem rap em você
Rappin' ass niggas Imma make my niggas rap you
É um Gucci grande, não um Bobby V, então não tem como você me enganar
It′s big Gucci, not Bobby V, so ain't no way you jackin′ me

Eu realmente não tenho medo de ninguém, ninguém, ninguém, ninguém, ninguém, ninguém
I ain't really scared of nobody, nobody, nobody, nobody, nobody, nobody
Eu não vou recuar por ninguém, ninguém, ninguém, ninguém, ninguém, ninguém
I ain't backin′ down for nobody, nobody, nobody, nobody, nobody, nobody
Você tem lágrimas no rosto sem corpos
You got teardrops on your face with no bodies

Carros vermelhos com películas, então os caras olham, mas não conseguem ver
Red cars with tint on them so niggas looking but can′t see
Abriu caminho para fazer trap music, então os caras da rua deveriam me agradecer
Paved the way for making trap music so street niggas should thank me
Não tem como você pensar melhor que eu
Ain't no way you′ll out think me
Não tem como você me enganar
Ain't no way that you could jank me
E tudo o que estou enviando são tiros na cabeça porque não atiro nos pés dos negros
And all I′m sending is head shots cause I don't shoot at niggas feet
Os negros devem recuar quando me virem
Niggas better retreat when they see me
No GP dispara a BP
On G.P. shoot up the BP
O negro morreu com a arma, não poderia ter sido eu
Nigga died with his gun, couldn′a been me
Um no fundo da rua com uma varredora de rua?
One deep on the street with a street sweep?
Gucci Man, vou atirar no seu xixi
Gucci Man, Imma shoot you in your pee pee
Você será fodido na cadeia como um fefe
Get you fucked in jail like a fefe
Os manos sabem sobre Flocka e Gucci
Niggas know about Flocka & Gucci
Não, nós não somos carne, seu maricas
Nah we ain't beef he sissy
Eu sou do tipo que atira em Peachtree
I'm the type to shoot out Peachtree
Você é do tipo que quer ser eu
You the type that wanna be me
As balas passam direto por mim
Bullets just fly right by me
Esses caras tentaram me bater
These fuck niggas tried to hit me
Vocês, escoteiros, não ganham brownies
You scouts don′t get no brownies
Um tiro atingiu meu Bentley
One shot just hit my Bentley
Outro atingiu meu Charger, mas não machucou meu Hemi
Another hit my Charger, but it didn′t hurt my Hemi

Não tenho medo de ninguém, ninguém, ninguém, ninguém, ninguém, ninguém
Ain't scared of nobody, nobody, nobody, nobody, nobody, nobody
Eu não vou recuar por ninguém, ninguém, ninguém, ninguém, ninguém, ninguém
I ain′t backin' down for nobody, nobody, nobody, nobody, nobody, nobody
Você tem lágrimas no rosto sem corpos, sem corpos
You got teardrops on your face with no bodies, no bodies

Desarrollado por musixmatch