Work in Progress (intro) traducción al Portugués

Gucci Mane

Traducir a

Murda na batida, então não é legal
Murda on the beat, so it′s not nice
Ah, sim
Hah
É Gucci
It's Gucci
Ah, sim
Hah

Eu era muito pobre, dormia no chão sujo
I was piss poor, sleeping on the dirty floor
E não conseguimos pagar o aluguel, então é um aviso na porta
And we couldn′t pay the rent so it's a notice on the door
Os vizinhos foram notados, então por que estou aqui?
The neighbors been noticed so what I'ma front for?
Usando moedas para o ônibus, como eu sou uma acrobacia?
Using pennies for the bus like what I′ma stunt for?
Mamãe trabalha como uma cadela, mas ainda estamos quebrados
Mama workin′ like a dog but we still broke
Nós acendemos velas em casa porque a luz está apagada
We lighting candles in the house 'cause the light′s off
A melhor coisa que já aconteceu, fui expulso
The best thing that ever happened, I got kicked out
Comprei um Chevy, comprei uma grelha, agora estou com a boca dourada
Bought me a Chevy, got a grill, now I'm gold-mouthed
Perdi meu pai ano passado, não conseguia nem chorar
I lost my daddy last year, I couldn′t even cry
Porque é tão difícil derramar uma lágrima, ele nem tentou
'Cause it′s so hard to shed a tear, he didn't even try
A única pessoa no mundo em quem eu poderia confiar plenamente
The only person in the world I could fully trust
Era meu irmão mais velho Vic, era assim mesmo
Was my older brother Vic, that's just how it was
Top no porta-malas, isso para Bankroll e Slim Dunk
Top in the trunk, this for Bankroll and Slim Dunk
Sinto falta daquela garota Beasley, ela era uma verdadeira
I miss that girl Beasley, she was a real one
Eu tinha um artista que eu tratava como meu próprio filho
I had an artist that I treated like my own son
Dei a ele a camisa que eu estava vestindo e minha própria arma
Gave him the shirt off my back and my own gun
RIP para Shawty Lo, Senhor Don Don
R.I.P. to Shawty Lo, Mister Don Don
Está chovendo há tanto tempo, quando o sol vai nascer?
It′s been rainin′ so long, when the sun comin'?
Eu sou conversível, mas levanto a capota quando a tempestade chega
I′m drop top but put the top up when the storm comin'
Às vezes penso no meu passado, isso me faz começar a viajar
Sometimes I think about my past, it make me start tripping
Eu fui presenteado com um talento que foi dado por Deus
I was gifted with a talent that was god-given
Mas eu era tão teimoso que não quis ouvir
But I was so hard-headed I would not listen
Às vezes eu sento e reflito sobre aquela prisão fria
Sometimes I sit and I reflect about that cold prison
E fazer flexões com um negro é uma sentença de prisão perpétua
And doin′ pull-ups with a nigga got a life sentence
Eles deram vida ao meu mano Grant, ele só ganhou de mim
They gave my nigga Grant life, he only gained on me
Cinco anos depois, como estamos na mesma sala?
Five years later, how we in the same room?
Você vai para a cadeia, é quando você vê quem realmente te ama
You go to jail, that's when you see who really love you
Acho que ninguém me ama como minha tia Jean
I don′t think nobody love me like my auntie Jean do
Descanse em paz minha tia Jean e meu tio Goat também
R.I.P my auntie Jean and uncle Goat too
Como você vai me julgar? Você não sabe o que eu passei
How you gon' judge me? You don't know what I been through
Acho que esses assassinos precisam de um abraço, eu também preciso de um abraço
I think these killers need a hug, I need a hug too
Você manda uma bala, eu mando uma bala, você sabe como os bandidos fazem
You send a slug, I send a slug, you know how thugs do
Mas eu perdoo, fui perdoado, eu também guardo rancor
But I forgive, I been forgiven, I hold grudges too
Eu sou apenas um trabalho em andamento, ainda nem terminei
I′m just a work in progress, I′m not even through
Mas eu perdoo, fui perdoado, eu também guardo rancor
But I forgive, I been forgiven, I hold grudges too
Eu sou apenas um trabalho em andamento, ainda nem terminei
I'm just a work in progress, I′m not even through

Uau
Wop
Ah, sim
Hah
Uau
Wooh

Desarrollado por musixmatch