Harajuku Girls traducción al Español

Gwen Stefani

Traducir a

comida japonesa
和物
Estoy yo, estás tú (ホコ天)
There′s me, there's you (ホコ天)
En un paraíso peatonal
In a pedestrian paradise
dónde la pasarela esta de garras
Where the catwalk got its claws
Una subcultura, en un caleidoscopio de moda
A subculture, in a kaleidoscope of fashion
Merodea por las calles de Harajuku (Harajuku)
Prowl the streets of Harajuku (Harajuku)
(bienvenido)
(いらっしゃいませ)

Súper amantes
Super lovers
Dime donde conseguiste el tuyo
Tell me where you got yours
(En la tienda de los super amantes)
(Ooh, at the Super Lovers′ store)
Yohji Yamamoto
Yohji Yamamoto
Estoy colgando con los lugareños
I'm hanging with the locals

dónde la pasarela esta de garras
Where the catwalk got its claws
Todo lo que sabes, la moda lo sabe
All you fashion know-it-alls
Con los centros comerciales subterraneos
With your underground malls
en el mundo de Harajuku
In the world of Harajuku
montando un espectáculo
Putting on a show
Cuando te vistes con tu ropa
When you dress up in your clothes
Colores de cabello salvajes y sus teléfonos celulares
Wild hair color and cell phones
Tus accesorios se murieron
Your accessories are dead on

Chicas Harajuku, tienen un estilo travieso
Harajuku girls, you got the wicked style
Me gusta la forma en que eres
I like the way that you are
Soy tu mayor fan
I am your biggest fan
Chicas Harajuku, tienen un estilo travieso
Oh, Harajuku girls, you got the wicked style
Me gusta la forma en que eres
I like the way that you are
Soy tu mayor fan
I am your biggest fan

chicas harajuku
Harajuku girls
Las estoy mirando chicas
I'm looking at you, girls
Chicas, son tan originales
You′re so original, girls
Tienes la mirada que te hace destacar
You got the look that makes you stand out
chicas harajuku
Harajuku girls
Las estoy mirando chicas
I′m looking at you, girls
Chicas mezclan y combinan
You mix and match it girls
Te vistes tan volando y simplemente desfilas (gracias)
You dress so fly and just parade around (ありがとう)

Estoy fascinado por la escena de moda Japonesa
I'm fascinated by the Japanese fashion scene
Solo una chica americana en las calles de Tokio (Tokio, Tokio)
Just an American girl in the Tokyo streets (Tokyo, Tokyo)
Mi novio me compro una playera Hysteric Glamour (Hysteric Glamour)
My boyfriend bought me a Hysteric Glamour shirt (Hysteric Glamour)
Son difíciles de encontrar en los Estados Unidos, me hicieron sentir alta costura (es realmente genial)
They′re hard to find in the States, got me feeling couture (it's really cool)

¿Qué es eso que tienes puesto?
What′s that you got on?
¿Es como los chicos? (Como niños)
Is it Comme des Garçons? (Comme des Garçons)
Vivienne Westwood no puede salir mal (Vivienne Westwood)
Vivienne Westwood can't go wrong (Vivienne Westwood)
Mezclado con ropa de segunda mano (No nos olvidemos de John Galliano, no)
Mixed up with second hand clothes (Let′s not forget about John Galliano, no)
Volteo el paisaje cuando Nigo hizo A Bathing Ape
Flip the landscape when Nigo made A Bathing Ape
Tengo gusto caro, oh bien
I got expensive taste (oh, well)
Es mejor ahorrar (Cho takai - muy caro)
I guess I better save up

Chicas Harajuku, tienen un estilo travieso
Harajuku girls, you got the wicked style
Me gusta la forma en que eres
I like the way that you are
Soy tu mayor fan
I am your biggest fan
Chicas Harajuku, tienen un estilo travieso
Oh, Harajuku girls, you got the wicked style
Me gusta la forma en que eres
I like the way that you are
Soy tu mayor fan
I am your biggest fan

Chicas Harajuku, tienen un estilo travieso
Harajuku girls, you got the wicked style
Me gusta la forma en que eres
I like the way that you are
Soy tu mayor fan
I am your biggest fan
Chicas Harajuku, tienen un estilo travieso
Oh, Harajuku girls, you got the wicked style
Me gusta la forma en que eres
I like the way that you are
Soy tu mayor fan
I am your biggest fan

Trabájalo
Work it
Exprésalo, vívelo
Express it, live it
Domina tu estilo
Command your style
Crea, diseña,
Create it, design it
ahora déjame verte trabajar
Now let me see you work it
Crea, diseña,
Create it, design it
ahora déjame verte trabajar
Now let me see you work it

Trae un estilo y color para todo el mundo
You bring style and color all around the world
Tú chica Harajuku
(You Harajuku girls)
Trae un estilo y color para todo el mundo
You bring style and color all around the world
Tú chica Harajuku
(Ooh, Harajuku girls)

Te ves tan distintivo, como D.N.A.
Your look is so distinctive, like DNA
como nada de lo que he visto en los Estados Unidos
Like nothing I've ever seen in the USA
Su cultura subterránea, gramática visual
Your underground culture, visual grammar
El lenguaje de tu ropa es algo que encontrar
The language of your clothing is something to encounter
Un partido de ping-pong entre el Este y el Oeste
A ping pong match between Eastern and Western
¿Viste tu inspiración en mi última colección ?
Did you see your inspiration in my latest collection?
Solo espera hasta que pongas tus pequeñas manos en L.A.M.B.
Just wait 'til you get your little hands on L.A.M.B.
Porque es (super lindo)
′Cause it′s (super 可愛い)
Eso significa (super lindo, en japonés)
That means (super cute, in Japanese)
Las calles de Harajuku son su pasarela
The streets of Harajuku are your catwalk
chica bonita, eres tan de moda
美少女, you're so vogue
Eso es lo que dejas caer
That′s what you drop

Cho Saiko, chicas harajuku
ちょ さいこう, Harajuku girls
Y eso es lo que te caes, eso es lo que te caes
(And that's what you drop, that′s what you drop)
Cho Saiko, chicas harajuku
ちょ さいこう, Harajuku girls
No creo que entiendas que soy su mayor fan
(But I'm your biggest fan)
Gwen Stefani - te gusto?
(Gwen Stefani, you like me)

Chicas Harajuku, tienen un estilo travieso
Harajuku girls, you got the wicked style
Me gusta la forma en que eres
I like the way that you are
Soy tu mayor fan
I am your biggest fan (ちょ かわいい)
Chicas Harajuku, tienen un estilo travieso
Oh, Harajuku Girls, you got the wicked style
Me gusta la forma en que eres
I like the way that you are
Soy tu mayor fan (Gwen Stefani, te amo)
I am your biggest fan (Gwen Stefani, 愛してる)

Estilo separado del contenido
Style detached from content
Una atracción fatal a la dulzura
A fatal attraction to cuteness
El estilo es estilo, la moda es moda,
Style is style, fashion is fashion
Chica, Tienes estilo....
Girl, you got style

Desarrollado por musixmatch