Traducir a
Aplaudir, aplaudir
Clap, clap
Aplaudir, aplaudir, aplaudir, aplaudir
Clap, clap, clap, clap
Aplaudir a-aplaudir a-plaudir aplaudir
Clap de-clap de-clap clap
Aplauso lento
Slow clap
Seré David, tú Goliat
I′ll be David, you Goliath
Pon la regla, y yo la retaré
Set the rule and I'll defy it
Estarás enjoado, yo callada
You be angry, I′ll be quiet
Sé morado, yo la violeta
You be purple, I'm the violet
Toma asiento, porque soy la copilota
Take a ride 'cause I′m the co-pilot
Soy el helado, tu tan solo la dieta
I′m the ice cream, you're just the diet
Sé el capitán, yo el pirata
Be the captain, I′ll be the pirate
Eres Billy "El Niño", y yo seré el Wyatt
You're Billy the Kid, and I′ll be the Wyatt
¿Me estás apoyando como yo te estoy apoyando a ti?
Are you rooting for me like I'm rooting for you?
Déjame escucharte ponerte fuerte como un sonido envolvente
Let me hear you get loud like surround sound
Aplaudir, aplaudir
Clap, clap
Aplaudir, aplaudir, aplaudir, aplaudir
Clap, clap, clap, clap
Aplaudir a-aplaudir a-plaudir aplaudir
Clap de-clap de-clap clap
Aplauso lento
Slow clap
Entro en el cuarto como un jefe (aplauso lento)
Walk into the room like a boss (slow clap)
Poniendo un poco de salsa extra (aplauso lento)
Putting on a little extra sauce (slow clap)
Aplaudir, aplaudir
Clap, clap
Aplaudir, aplaudir, aplaudir, aplaudir
Clap, clap, clap, clap
Aplaudir a-aplaudir a-plaudir aplaudir
Clap de-clap de-clap clap
Aplauso lento
Slow clap
Personas por el pasillo (aplauso lento)
Side stepping people down the hall (slow clap)
Invierno, primavera, verano, o onoño (aplauso lento)
Winter, Spring or Summer or the Fall (slow clap)
He sido el campeón
Been the champion, rang the bell
Mecías en el fondo, pasé por el infierno
Rocked the bottom, been through hell
Subí la montaña, ahora estoy bien
Climbed the mountain, now I′m well
Solo tengo ganas de volver por el cinturón
I just feel like coming back for the belt
He estado resbalando y resbalando
I've been slipping and slipping
Pero ahora estoy de vuelta para una doble inmersión
But now I'm back for double dipping
¿A quién engaño? Estoy ganando
Who′m I kidding, I′m winning
Mi caballero es para mi
My gentleman is for myself
No estoy lanzando un ave María a nadie más
I'm throwin′ a Hail Mary to no one else
Eso es porque yo estoy animando por mismo
That's why I′m cheering for myself
(Ven acá)
(Come on)
Aplaudir, aplaudir
Clap, clap
Aplaudir, aplaudir, aplaudir, aplaudir
Clap, clap, clap, clap
Aplaudir a-aplaudir a-plaudir aplaudir
Clap de-clap de-clap clap
Aplauso lento
Slow clap
Entro en el cuarto como un jefe (aplauso lento)
Walk into the room like a boss (slow clap)
Poniendo un poco de salsa extra (aplauso lento)
Putting on a little extra sauce (slow clap)
Aplaudir, aplaudir
Clap, clap
Aplaudir, aplaudir, aplaudir, aplaudir
Clap, clap, clap, clap
Aplaudir a-aplaudir a-plaudir aplaudir
Clap de-clap de-clap clap
Aplauso lento
Slow clap
Personas por el pasillo (aplauso lento)
Side stepping people down the hall (slow clap)
Invierno, primavera, verano, o onoño (aplauso lento)
Winter, Spring or Summer or the Fall (slow clap)
No quiero ir atrás de la línea
I don't wanna go to the back of the line
No, no, yo pongo mi tiempo en
No, no, I put in my time
Desde el garage a la casa primera chicas
From the garage to the penthouse girls
Desvalida al arriba del mundo
Underdog to the top of the world
Aplaudir, aplaudir
Clap, clap
Aplaudir, aplaudir, aplaudir, aplaudir
Clap, clap, clap, clap
Aplaudir a-aplaudir a-plaudir aplaudir
Clap de-clap de-clap clap
Aplauso lento
Slow clap
Entro en el cuarto como un jefe (aplauso lento)
Walk into the room like a boss (slow clap)
Poniendo un poco de salsa extra (aplauso lento)
Putting on a little extra sauce (slow clap)
Aplaudir, aplaudir
Clap, clap
Aplaudir, aplaudir, aplaudir, aplaudir
Clap, clap, clap, clap
Aplaudir a-aplaudir a-plaudir aplaudir
Clap de-clap de-clap clap
Aplauso lento
Slow clap
Personas por el pasillo (aplauso lento)
Side stepping people down the hall (slow clap)
Invierno, primavera, verano, o onoño (aplauso lento)
Winter, Spring or Summer or the Fall (slow clap)
¡Whoo!
Woo
He sido el campeón
Been the champion, rang the bell
Mecías en el fondo, pasé por el infierno
Rocked the bottom, been through hell
Ay, invierno, primavera, verano, o el otoño, no-no
Oh, Winter, Spring or Summer or the Fall, no-no
Son las 5:44
It′s 5:44 a.m.
Me rindo, amén
I surrender, amen
5:44 a.m.
5:44 a.m.
Me rindo, amén
I surrender, amen
