Traducir a
Me levanto
And I got back up,
Cuando perdí control sobre todo, sobre todo,
When I lost control over it all, over it all,
Y entonces supe que no podía aguantarlo más
And then I knew that I couldn′t take no more,
Porque lo quiero todo, lo quiero todo
'Cause I want it all, I want it all,
Todas las veces que lo he dicho
All the times I′ve said it,
Todas las veces que lo he dicho antes
All the times I've said it before,
Esos días se han ido
Those days are gone,
Porque tú no sabías como,
'Cause you didn′t know how,
Y sé que ahora,
And I know that now,
Lo quiero todo, lo quiero todo
I want it all, I want it all,
Me sentía como caminando por la cuerda floja
Felt like I was walking on a tight rope,
Esos días se han ido, esos días se han ido
Those days are gone, those days are gone,
A veces deseo no extrañarte del todo
Sometimes I wish I didn′t miss you at all,
Esos días se han acabado (aguantando),
Those days are gone (Holding on),
Aguantando, aguantando
Holding on, holding on,
Esos días se han ido
Those days are gone,
Y ahora espero que el día caiga
And now I'm waiting for the day to dawn,
Esos días se han ido
Those days are gone,
Recuerdo cuando te resultaba difícil dar,
I remember when you found it hard to give,
Pero yo lo di todo, te di mi todo,
But I gave it all, I gave you my all,
Solo tomó un lado
You only took one side,
Cuando todas mis esperanzas se secaron
When all my hopes ran dry,
Esos sueños se han ido, ido todo se ha ido
Those dreams are gone, gone all along,
Todas las veces que lo he dicho
All the times I′ve said it,
Todas las veces que lo he dicho antes
All the times I've said it before,
Estoy siguiendo adelante
I′m moving on,
Porque puedes tener mi pasado, nunca recuperare eso,
'Cause you can have my past, I′ll never get that back,
Sigo adelante, porque esos días se han ido
I'm moving on, 'cause those days are gone,
Me sentía como caminando por la cuerda floja
Felt like I was walking on a tight rope,
Esos días se han ido, esos días se han ido
Those days are gone, those days are gone,
A veces deseo no extrañarte del todo
Sometimes I wish I didn′t miss you at all,
Esos días se han acabado (aguantando),
Those days are gone (Holding on),
Aguantando, aguantando
Holding on, holding on,
Esos días se han ido
Those days are gone,
Y ahora espero que el día caiga
And now I′m waiting for the day to dawn,
Esos días se han ido
Those days are gone,
Días se han acabado, Días se han acabado, huh,
Days are gone, days are gone, huh,
Días se han acabado, Días se han acabado, huh,
Days are gone, days are gone, huh,
Todo mi amor que no puedo ocultar
All my love that I can't hide,
Todo mi amor que ahora no puedes encontrar,
All my love now you can′t find,
Días se han acabado, Días se han acabado, huh,
Days are gone, days are gone, huh,
Días se han acabado, Días se han acabado, huh,
Days are gone, days are gone, huh,
Todo mi amor que no puedo ocultar
All my love that I can't hide,
Todo mi amor que ahora no puedes encontrar,
All my love now you can′t find,
Días se han acabado, Días se han acabado, huh,
Days are gone, days are gone, huh,
Días se han acabado, Días se han acabado, huh,
Days are gone, days are gone, huh,
Todo mi amor que no puedo ocultar
All my love that I can't hide,
Todo mi amor que ahora no puedes encontrar,
All my love now you can′t find,
Días se han acabado, Días se han acabado, huh,
Days are gone, days are gone, huh,
Días se han acabado, Días se han acabado, huh,
Days are gone, days are gone, huh,
Todo mi amor que no puedo ocultar
All my love that I can't hide,
Todo mi amor que ahora no puedes encontrar,
All my love now you can't find,
Esos días se han ido, esos días se han ido
Those days are gone, those days are gone,
Esos días se han acabado (aguantando),
Those days are gone (Holding on),
Aguantando, aguantando
Holding on, holding on,
Esos días se han ido
Those days are gone.
