Bad at Love traducción al Italiano

Halsey

Traducir a

C'è un ragazzo a casa in Michigan
Got a boy back home in Michigan
E sa di Jack Daniel's quando lo bacio
And he tastes like Jack when I′m kissin' him
Gli ho detto che non mi sono mai davvero piaciuti i suoi amici
So I told him that I never really liked his friends
Ora se n'è andato e mi chiama di nuovo una sta
Now he′s gone, and he's callin' me a bitch again

C'è un ragazzo che vive nel New Jersey
There′s a guy that lives in the Garden State
E mi disse che c'è l'avremmo fatta fino al diploma
And he told me that we′d make it 'til we graduate
Quindi gli ho detto che la musica sarebbe valsa l'attesa
So I told him that the music would be worth the wait
Ma mi vuole in cucina con il piatto da portata
But he wants me in the kitchen with a dinner plate

Io credo, io credo, io credo
I believe, I believe, I believe
Io credo che siamo fatti l'uno per l'altra
I believe that we′re meant to be
Ma la gelosia, gelosia, gelosia
But jealousy, jealousy, jealousy
La gelosia ha preso il meglio di me
Jealousy get the best of me

Guarda, non ti voglio frustrare, ma
Look, I don't mean to frustrate, but I
Faccio sempre gli stessi errori, yeah
Always make the same mistakes, yeah
Faccio sempre gli stessi errori, perchè
Always make the same mistakes, ′cause

Non sono brava in amore (ooh-ooh)
I'm bad at love (ooh, ooh)
Ma non puoi biasimarmi perché ci provo
But you can′t blame me for tryin'
So che mentirei se dicessi che
You know I'd be lyin′ sayin′

Tu eri quello giusto (ooh-ooh)
You were the one (ooh, ooh)
Che avrebbe finalmente potuto aggiustarmi
That could finally fix me
Guardando la mia storia
Lookin' at my history
Non sono brava in amore
I′m bad at love

Avevo una ragazza con gli occhi della California
Got a girl with California eyes
E pensavo che sarebbe potuta davvero essere quella giusta stavolta
And I thought that she could really be the one this time
Ma non ho mai avuto la possibilità di farla mia
But I never got the chance to make her mine
Perché si è innamorata di sottili linee bianche
Because she fell in love with little thin white lines

Ragazza di Londra con un caratterino
London girl with a attitude
Non lo abbiamo mai detto a nessuno, ma staremmo così bene insieme
We never told no one, but we look so cute
Entrambe abbiamo troppo di meglio da fare
Both got way better things to do
Ma ci penso sempre quando passo per lì
But I always think about it when I'm riding through

Io credo, io credo, io credo
I believe, I believe, I believe
Io credo di essere troppo profonda
I believe that I′m in too deep
E la gelosia, gelosia, gelosia
And jealousy, jealousy, jealousy
La gelosia ha preso il meglio da me
Jealousy get the best in me

Guarda, non ti voglio frustrare, ma
Look, I don't mean to frustrate, but I
Faccio sempre gli stessi errori, yeah
Always make the same mistakes, yeah
Faccio sempre gli stessi errori, perchè
Always make the same mistakes, ′cause

Non sono brava in amore (ooh-ooh)
I'm bad at love (ooh, ooh)
Ma non puoi biasimarmi perché ci provo
But you can't blame me for tryin′
So che mentirei se dicessi che
You know I′d be lyin' sayin′

Tu eri quello giusto (ooh-ooh)
You were the one (ooh, ooh)
Che avrebbe finalmente potuto aggiustarmi
That could finally fix me
Guardando la mia storia
Lookin' at my history
Non sono brava in amore (ooh-ooh)
I′m bad at love (ooh, ooh)

Oh, tu lo sai, tu lo sai
Oh, you know, you know
Tu lo sai, tu lo sai (ooh-ooh)
You know, you know (ooh, ooh)
Non sono brava in amore (ooh-ooh)
I'm bad at love (ooh, ooh)
Non sono brava in amore (ooh-ooh), yeah
I′m bad at love (ooh, ooh), yeah

Lo so che sei spaventato
I know that you're afraid
Me ne andrò
I'm gonna walk away
Ogni volta che il sentimento sbiadisce
Each time the feelin′ fades
Ogni volta che il sentimento sbiadisce
Each time the feelin′ fades

Lo so che sei spaventato
I know that you're afraid
Me ne andrò
I′m gonna walk away
Ogni volta che il sentimento sbiadisce
Each time the feelin' fades

Sai che non sono brava in amore (ooh-ooh)
You know I′m bad at love (ooh, ooh)
Ma non puoi biasimarmi perché ci provo
But you can't blame me for tryin′
So che mentirei se dicessi che
You know I'd be lyin' sayin′

Tu eri quello giusto (ooh-ooh)
You were the one (ooh, ooh)
Che avrebbe finalmente potuto aggiustarmi
That could finally fix me
Guardando la mia storia
Lookin′ at my history
Non sono brava in amore (ooh-ooh)
I'm bad at love (ooh, ooh)

Oh, tu lo sai, tu lo sai
Oh, you know, you know
Tu lo sai, tu lo sai (ooh-ooh)
You know, you know (ooh, ooh)
Non sono brava in amore (ooh-ooh)
I′m bad at love (ooh, ooh)

Oh, oh
Oh-oh

Desarrollado por musixmatch