Traducir a
Nossa, você faz parecer tão fácil
Boy, you make it look so easy
Prometo que te ligo de volta em cinco minutos.
Promise that I′m gonna call you back in five
Desculpe, meu bem, mas não posso esta noite, oh.
Sorry, baby girl, but I can't tonight, oh
Nossa, você faz parecer tão simples, mm
Boy, you make it look so simple, mm
Sim, conheço essa garota desde que nasci.
Yeah, I′ve known that girl for like my whole life
De volta ao meu hotel, e estou sozinho aqui dentro, oh
Back in my hotel, and I'm alone inside, oh
Porque você sabe que a verdade dói.
'Cause you know the truth hurts
Mas segredos matam
But secrets kill
Não consigo deixar de pensar que ainda amo isso.
Can′t help thinking that I love it still
Ainda aqui, deve haver algo real.
Still here, there must be something real
Porque você sabe que os bons morrem jovens.
′Cause you know the good die young
Mas isto também aconteceu.
But so did this
Portanto, deve ser melhor do que eu imagino.
And so it must be better than I think it is
Me dê esses olhos, é fácil perdoar
Gimme those eyes, it's easy to forgive
Oh, oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, oh, oh
Você e todos os seus amigos me odeiam, oh
You and all your friends all hate me, oh
Pensar que você fica melhor quando eu não estou por perto.
Thinking that you′re better when I'm not around
Me ouça no rádio e abaixe o volume, oh
Hear me on the radio and turn it down, oh
Não posso mudar a forma como você me fez.
I can′t help the way you made me
Espero que ela acredite na verdade que você descobriu.
Hope that she believin' in the truth you found
Pensando que você nos quer porque eu não consigo descobrir, oh
Thinking that you want us ′cause I can't find out, oh
Porque você sabe que a verdade dói.
'Cause you know the truth hurts
Mas segredos matam
But secrets kill
Não consigo deixar de pensar que ainda amo isso.
Can′t help thinking that I love it still
Ainda aqui, deve haver algo real.
Still here, there must be something real
Porque você sabe que os bons morrem jovens.
′Cause you know the good die young
Mas isto também aconteceu.
But so did this
Portanto, deve ser melhor do que eu imagino.
And so it must be better than I think it is
Me dê esses olhos, é fácil perdoar
Gimme those eyes, it's easy to forgive
Oh, oh, oh
Oh, oh, oh
Espero que seja desesperador
I hope hopeless
Mudanças ao longo do tempo
Changes over time
Espero que seja desesperador
I hope hopeless
Mudanças ao longo do tempo
Changes over time
Espero que seja desesperador
I hope hopeless
Mudanças ao longo do tempo
Changes over time
