The Tradition traducción al Portugués

Halsey

Traducir a

Oh, a garota mais solitária da cidade é comprada por uma ninharia.
Oh, the loneliest girl in town is bought for pennies of prize
Nós a vestimos com lindos vestidos, ela é um colírio para os olhos.
We dress her up in lovely gowns, she′s easy on the eyes
Sua alma é negra e é fato que um olhar de desprezo pode te devorar vivo.
Her soul is black and it's a fact that a sneer will eat you alive
E o comprador sempre a trás de volta porque tudo o que ela faz é chorar
And the buyer always brings her back because all she does is cry

Pegue o que quiser, pegue o que puder
So take what you want, take what you can
Pegue o que quiser, não me importo com nada.
Take what you please, don′t give a damn
Peça perdão, nunca permissão.
Ask for forgiveness, never permission
Pegue o que quiser, pegue o que puder
Take what you want, take what you can
Pegue o que quiser, não me importo com nada.
Take what you please, don't give a damn
Está no sangue e é tradição.
It's in the blood and this is tradition
Ooh, ooh, ooh
Ooh-ooh-ooh

Ah, a garota mais solitária da cidade foi comprada por um preço bem alto.
Oh, the loneliеst girl in town was bought for plenty a price
Bom, eles a vestem em coroas douradas, o sorriso dele esconde uma mentira
Well, they dress her up in golden crowns, his smile hides a lie
Ela retribui o sorriso, mas é fato que o medo a consumirá viva.
She smiles back, but it′s a fact that her fear will eat her alive
Bem, ela recebeu a vida que sempre quis, mas agora tudo o que ela faz é chorar
Well, she got the life that she wanted, but now all she does is cry

Pegue o que quiser, pegue o que puder
Take what you want, take what you can
Pegue o que quiser, não me importo com nada.
Take what you please, don′t give a damn
Peça perdão, nunca permissão.
Ask for forgiveness, never permission
Pegue o que quiser, pegue o que puder
Take what you want, take what you can
Pegue o que quiser, não me importo com nada.
Take what you please, don't give a damn
Está no sangue e é tradição.
It′s in the blood and this is tradition

Pode levar de volta, já era.
You can take it back, it's good as gone
Bem, amnésico de carne, esta é a sua música.
Well, flesh amnesiac, this is your song
E espero que o que sobrou dure o verão inteiro.
And I hope what′s left will last all summer long
E diziam que meninos eram meninos, mas estavam enganados.
And they said that boys were boys, but they were wrong

Pegue o que quiser, pegue o que puder
Take what you want, take what you can
Pegue o que quiser, não me importo com nada.
Take what you please, don't give a damn
Peça perdão, nunca permissão.
Ask for forgiveness, never permission
Pegue o que quiser, pegue o que puder
Take what you want, take what you can
Pegue o que quiser, não me importo com nada.
Take what you please, don′t give a damn
Está no sangue e é tradição.
It's in the blood and this is tradition

Pegue o que quiser, pegue o que puder
Take what you want, take what you can
Pegue o que quiser, não me importo com nada.
Take what you please, don't give a damn
Peça perdão, nunca permissão.
Ask for forgiveness, never permission
Pegue o que quiser, pegue o que puder
Take what you want, take what you can
Pegue o que quiser, não me importo com nada.
Take what you please, don′t give a damn
Está no sangue e é tradição.
It′s in the blood and this is tradition

(Já era)
(It's good as gone)

Desarrollado por musixmatch