Traducir a
Finalmente
Finally
Eu estava esperando por esse momento
I′ve been waiting for this moment
Pra você ver quem eu sou realmente
For you to see the real me (oh)
Isso tem sido uma ilusão
It's been an illusion
Mas eu nunca quis te enganar
But I never meant to fool you
Eu fui pega em uma fantasia
I got caught up in a fantasy
Eu sou apenas uma garota com um sonho que toma o melhor de mim
I′m just a girl with a dream, that got the best of me
Em um mundo que acredita que a fama é tudo
In a world that believes fame is everything
Perdi o contato com aqueles que me deram minhas asas para voar, para voar
Got outta touch with the ones who gave me my wings to fly, to fly
As pessoas dizem que o mundo é como um palco
People say that the world is like a stage
Acho que estou confusa com os papéis que eu faço
Guess I confused the roles I play
Tenho estado tanto tempo longe de casa
I've been away from home for so long
Eu quase esqueci o lugar a qual pertenço
That I, I almost forgot where I belong
Yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah
Eu sou apenas uma garota com um sonho que toma o melhor de mim
I'm just a girl with a dream, that got the best of me, yeah
Em um mundo que acredita que a fama é tudo
In a world that believes fame is everything
Perdi o contato com aqueles que me deram minhas asas para voar, para voar
Got outta touch with the ones who gave me my wings to fly, to fly
É tão fácil esquecer o que realmente importa nessa vida
It′s so easy to forget what really matters in this life
É tão difícil viver com arrependimentos, mas eu prometo que vou tentar
It′s so hard to live with regrets, but I promise I will try
(…)
To be a better me (to be a better me)
(…)
From now on
(…)
I'm sorry, I didn′t mean to do you wrong
De agora em diante
I'm just a girl with a dream, that got the best of me
Me desculpe Eu não pretendia fazer isso errado
In a world that believes fame is everything (everything)
(…)
Got outta touch with the ones who gave me my wings to fly
(…)
To fly, to fly, to fly
(…)
You gave me my wings so I can fly, I can fly
(…)
Yeah, yeah, yeah
Eu sou apenas uma garota com um sonho que toma o melhor de mim
I′m just a girl
Em um mundo que acredita que a fama é tudo
(…)
Perdi o contato com aqueles que me deram asas para voar,
(…)
Voar, voar, voar
(…)
Você me deu asas Então eu posso voar, Eu posso voar
(…)
Yeah, yeah, yeah
(…)
Eu sou apenas uma garota
(…)
