Mixed Up traducción al Portugués

Hannah Montana

Traducir a

O, o, o, o
La, la, la, la
O, o, o, o
La, la, la, la
La, la, la
La, la, la

Como tudo acaba me deixando com mais dúvidas?
How come everything turns out leaving me with more doubts?
Eu sinto que estou de cabeça pra baixo, e não quero estar aqui
I feel like I′m upside down and I don't wanna be here
Eu vou para a direita, deveria ter ido pra esquerda, e eu digo coisas que eu não deveria
I go right, should have gone left, and I say things I should have not said
Olhe pra mim nessa grande bagunça, eu não quero estar aqui
Look at me in this big mess, I don′t wanna be here

Tudo que eu faço está me deixando mais confusa
Everything I do is making me more confused
Oh, costumava ser fácil, tudo que eu tinha que ser era eu, agora estou confusa
Oh, it used to be easy, all I had to be was me, now I'm mixed up
Todo lugar que eu vou é um lugar que eu não conheço
Everywhere I go is somewhere that I don't know
Oh, espero que eu esteja sonhando, porque estou cansada desse sentimento
Oh, I hope that I′m dreaming ′cause I'm sick of this feeling
Estou confusa, alguém me ajude
I′m mixed up, somebody help me

O, o, o, o
La, la, la, la
La, la, la
La, la, la

Diga-me como consertar isso
Tell me how to fix this
Eu trocaria meu mundo por um desejo
I'd trade my world for one wish
Pra voltar pra minha outra vida e acertar
To go back to my other life, oh, and get it right

Tudo que eu faço está me deixando mais confusa
Everything I do is making me more confused
Oh, costumava ser fácil, tudo que eu tinha que ser era eu, agora estou confusa
Oh, it used to be easy, all I had to be was me, now I′m mixed up
Todo lugar que eu vou é um lugar que eu não conheço
Everywhere I go is somewhere that I don't know
Oh, espero que eu esteja sonhando, porque estou cansada desse sentimento
Oh, I hope that I′m dreaming 'cause I'm sick of this feeling
Estou confusa, alguém poderia me ajudar?
I′m mixed up, could somebody help me?

Pra me abraçar, me dizer que tudo vai ficar bem
To hold me, tell me everything′s gonna be okay
Porque hoje parece que eu não vou conseguir atravessar a escuridão
'Cause today it feels like I won′t make it through the darkness
Não sei como sair disso
Don't know how to get outta this
Estou muito confusa, alguém me ajude
I′m so mixed up, can somebody help me?

La, la, la
La, la, la

Tudo que eu faço está me deixando mais confusa
Everything I do is making me more confused
Costumava ser fácil, tudo que eu tinha que ser era eu, e agora estou confusa
Oh, it used to be easy, all I had to be was me, and now I'm mixed up
Todo lugar que eu vou é um lugar que eu não conheço (Todo lugar que eu vou)
Everywhere I go is somewhere that I don′t know (Everywhere I go)
Oh, espero que eu esteja sonhando, porque estou cansada desse sentimento
Oh, I hope that I'm dreaming 'cause I′m sick of this feeling
Estou confusa, alguém me ajude
I′m mixed up, somebody help me
Alguém me ajuda
Somebody help me

Desarrollado por musixmatch